Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne
Agence européenne des droits fondamentaux
Bases de l'économie
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte des droits fondamentaux de l'UE
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte sociale
Données fondamentales de l'économie
Données économiques fondamentales
EUMC
FRA
Fondamentaux
Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté
Paramètres fondamentaux de l'économie
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «fondamentaux d’une disposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie


Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


bases de l'économie | données économiques fondamentales | données fondamentales de l'économie | fondamentaux | paramètres fondamentaux de l'économie

economische fundamentals | fundamentals van een economie | fundamentele economische parameters


Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal


évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

evalueren van bereidheid voor ontslag


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe interservices de lutte contre le racisme et la xénophobie coordonne les diverses activités au sein de la Commission, et l'Agence des droits fondamentaux met à disposition ses compétences techniques dans ce domaine[25].

Een interdepartementale werkgroep tegen racisme en vreemdelingenhaat coördineert het betreffende beleid binnen de Commissie en het Europees Bureau voor de grondrechten verschaft de expertise op dit terrein[25].


2. « L'article 32 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, inséré par la loi du 24 octobre 2013 modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition considère exclusivement la preuve obtenue en violation du droit à un procès équitable, tel qu'il est prévu par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, comme une preuve nulle, tandis qu'une preuve obtenue en violation d'autres droits fondamentaux, tels que ...[+++]

2. « Schendt artikel 32 VT.Sv., zoals ingevoegd bij wet van 24 oktober 2013 tot wijziging van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling uitsluitend bewijs verkregen met een inbreuk op het recht op een eerlijk proces zoals bepaald in artikel 6 EVRM als nietig bewijs beschouwt, terwijl bewijs verkregen met inbreuken op andere grondrechten zoals op het recht op eerbiediging van het privéleven of persoonsgegevens zoals voorzien in artikel 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, artikel 8 EVRM of artikel 22 Gw. e ...[+++]


S'il n'y a aucune différence théorique, en ce qui concerne l'invocabilité des dispositions relatives aux droits fondamentaux, entre une disposition de la Constitution et une disposition d'une convention internationale (voir l'exposé ci-dessus concernant l'effet contraignant de la Convention relative aux droits de l'enfant, nº 11-13), il n'en faut pas moins faire preuve de réalisme : beaucoup de juges hésitent à appliquer les dispositions d'une convention internationale.

Theoretisch is er misschien, wat de inroepbaarheid van grondrechtenbepalingen betreft, geen verschil tussen een bepaling van de Grondwet en een bepaling van een internationaal verdrag (zie de uiteenzetting hiervóór, in verband met de bindende werking van het VRK, nrs. 11-13). Men moet echter realistisch zijn.


Parmi les différences formelles, il y a d'abord le changement de structure du traité et le remplacement, dans le Traité, du texte de la Charte des droits fondamentaux par une disposition qui y fait référence et qui lui confère un caractère juridiquement contraignant.

Onder de vormelijke verschillen, is er vooreerst de verandering van de structuur van het verdrag en de vervanging, in het Verdrag, van de tekst van het Handvest van de grondrechten door een bepaling die er naar verwijst en die haar een bindend karakter verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les différences formelles, il y a d'abord le changement de structure du traité et le remplacement, dans le Traité, du texte de la Charte des droits fondamentaux par une disposition qui y fait référence et qui lui confère un caractère juridiquement contraignant.

Onder de vormelijke verschillen, is er vooreerst de verandering van de structuur van het verdrag en de vervanging, in het Verdrag, van de tekst van het Handvest van de grondrechten door een bepaling die er naar verwijst en die haar een bindend karakter verleent.


Soulignant l'engagement de l'Union européenne à combattre à travers l'ensemble de ses politiques le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, notamment par l'établissement de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes dont le mandat a été repris par l'Agence des droits fondamentaux, par les dispositions contre la discrimination dans le Traité instituant la Communauté européenne, et par d'autres réglementations communautaires pertinentes, ainsi que par ses activités générales dans ce domaine;

Benadrukt de verbintenis van de Europese Unie om via haar hele beleid, racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te bestrijden, meer bepaald door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat waarvan het mandaat werd overgenomen door het EU-Agentschap voor de fundamentele rechten, door de antidiscriminatiebepalingen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, door andere relevante EU-verordeningen en door haar algemene initiatieven ter zake;


Un des éléments de cette tutelle est le contrôle de la conformité tant aux droits fondamentaux et aux dispositions du droit positif qu'aux principes généraux d'une bonne administration; le principe de non-discrimination relève de ces deux aspects (pour la Région flamande : voir le décret du 7 juin 1989).

Deze controle omvat zowel de toetsing aan fundamentele rechten en positiefrechtelijke bepalingen als aan algemene beginselen van behoorlijk bestuur; het niet-discriminatiebeginsel behoort tot beide (voor het Vlaamse Gewest : zie het decreet van 7 juni 1989).


Toutefois, lorsque la Cour est, comme en l'espèce, invitée à statuer, en réponse à une question préjudicielle, sur la compatibilité d'une disposition législative avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec des droits fondamentaux garantis par des dispositions de droit international, la question porte sur la constitutionnalité d'une différence de traitement entre, d'une part, les personnes qui sont victimes de la violation de ces droits fondamentaux et, d'autre part, les personnes qui jouissent de ces droits ...[+++]

Wanneer het Hof echter, zoals te dezen, wordt verzocht, in antwoord op een prejudiciële vraag, uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van een wetsbepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met grondrechten gewaarborgd in internationaalrechtelijke bepalingen, heeft de vraag betrekking op de grondwettigheid van een verschil in behandeling tussen, enerzijds, de personen die het slachtoffer zijn van de schending van die grondrechten en, anderzijds, de personen welke die rechten genieten, en moeten bijgevolg die twee categorieën van personen worden vergeleken.


Code de la synthèse: Droits de l'homme / Droits fondamentaux à l'intérieur de l'Union européenne / Cadre général des droits fondamentaux Emploi et politique sociale / Anti-discrimination et relations avec la société civile / Droits sociaux fondamentaux Justice, liberté et sécurité / Citoyenneté de l’Union / Dispositions générales Justice, liberté et sécurité / Discrimination / Cadre général

Code samenvatting: Mensenrechten / Fundamentele rechten binnen de Europese Unie / Algemeen kader van de fundamentele rechten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Antidiscriminatie en betrekkingen met de burgermaatschappij / Sociale grondrechten Justitie, vrijheid en veiligheid / Burgerschap van de Unie / Algemene bepalingen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Algemeen kader


Code de la synthèse: Droits de l'homme / Droits fondamentaux à l'intérieur de l'Union européenne / Cadre général des droits fondamentaux Emploi et politique sociale / Anti-discrimination et relations avec la société civile / Droits sociaux fondamentaux Justice, liberté et sécurité / Citoyenneté de l’Union / Dispositions générales Justice, liberté et sécurité / Discrimination / Cadre général

Code samenvatting: Mensenrechten / Fundamentele rechten binnen de Europese Unie / Algemeen kader van de fundamentele rechten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Antidiscriminatie en betrekkingen met de burgermaatschappij / Sociale grondrechten Justitie, vrijheid en veiligheid / Burgerschap van de Unie / Algemene bepalingen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Algemeen kader




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux d’une disposition ->

Date index: 2023-02-28
w