Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamentaux doivent demeurer » (Français → Néerlandais) :

3. souligne que les principes énoncés dans les conclusions de la présidence, à l'issue de la réunion du Conseil européen de Bruxelles des 14 et 15 décembre 2006 concernant le "nouveau consensus sur l'élargissement", en particulier la capacité de l'Union européenne à fonctionner de manière efficace et à se développer, doivent demeurer les principes fondamentaux de la politique d'élargissement de l'Union;

3. benadrukt het feit dat de principes die in de conclusies van het voorzitterschap van de vergadering van de Europese Raad van Brussel van 14-15 december 2006 zijn neergelegd met betrekking tot de "nieuwe consensus over uitbreiding", met name dat de Europese Unie effectief moet kunnen functioneren en dat zij zich moet kunnen ontwikkelen, onmisbare beginselen van het uitbreidingsbeleid van de EU moeten blijven;


3. souligne que les principes énoncés dans les conclusions de la présidence du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006 concernant le "nouveau consensus sur l'élargissement", en particulier la capacité de l'Union européenne à fonctionner de manière efficace et à se développer, doivent demeurer les principes fondamentaux de la politique d'élargissement de l'Union européenne;

3. benadrukt het feit dat de principes die in de conclusies van het voorzitterschap van de vergadering van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006 zijn neergelegd met betrekking tot de "nieuwe consensus over uitbreiding", met name dat de Europese Unie effectief moet kunnen functioneren en dat zij zich moet kunnen ontwikkelen, de essentiële beginselen van het uitbreidingsbeleid van de EU moeten blijven;


Les conventions de l'ONU doivent demeurer les instruments fondamentaux garantissant les droits des demandeurs d'asile dans la société internationale.

De verdragen van de Verenigde Naties zouden de leidende instrumenten moeten zijn voor het waarborgen van de rechten van asielzoekers in de internationale maatschappij.


A. considérant que la liberté et l'autonomie des universités doivent demeurer des éléments fondamentaux de la société et du cadre institutionnel de l'Union européenne,

A. overwegende dat de vrijheid en de autonomie van de universiteiten hoekstenen van de samenleving en het institutionele kader van de Europese Unie moeten blijven,


A. considérant que la liberté et l'autonomie des universités doivent demeurer des éléments fondamentaux de la société et du cadre institutionnel de l'Europe,

A. overwegende dat de vrijheid en de autonomie van de universiteiten hoekstenen van de samenleving en het institutionele kader van Europa moeten blijven,


Je maintiens l'amendement n°149 car tous ses auteurs estiment que les droits et libertés fondamentaux doivent demeurer une compétence fédérale.

Ik handhaaf het amendement 149 omdat alle auteurs het erover eens dat de fundamentele rechten en vrijheden een federale bevoegdheid moeten blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux doivent demeurer ->

Date index: 2024-02-19
w