Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionne de façon totalement transparente " (Frans → Nederlands) :

Le système fonctionne de façon totalement transparente.

De regeling geeft blijk van een volledige transparantie.


7. Les organes constitutifs de l'OIV fonctionnent de façon ouverte et transparente.

7. De samenstellende organen van de OIV functioneren op een open en transparante wijze.


7. Les organes constitutifs de l'OIV fonctionnent de façon ouverte et transparente.

7. De samenstellende organen van de OIV functioneren op een open en transparante wijze.


Toutes les procédures de comitologie seront appliquées de façon totalement transparente: tous les documents soumis aux comités sont mis simultanément à la disposition du Parlement européen et du Conseil.

Alle comitologieprocedures zullen volledig transparant verlopen: wanneer documenten bij de comités worden ingediend, komen deze tegelijkertijd beschikbaar voor het Europees Parlement en de Raad.


Que le choix politique soit celui d'une parfaite soumission au droit commun, en ce compris la soumission de la dotation à une déclaration fiscale pour les princes, ou celui d'une totale exonération qui irait jusqu'à l'exemption des impôts indirects pour la subvention destinée à couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, la question doit être réglée de façon précise par la loi (68) .

Of de politiek nu opteert voor een perfecte onderwerping aan het gemene recht, met inbegrip van de onderwerping aan een belastingaangifte voor de prinsen, of een volledige vrijstelling, waarbij zelfs de subsidie voor de personeels- en werkingskosten van indirecte belastingen zou zijn vrijgesteld, de kwestie moet in elk geval duidelijk bij wet worden geregeld (68) .


Que le choix politique soit celui d'une parfaite soumission au droit commun, en ce compris la soumission de la dotation à une déclaration fiscale pour les princes, ou celui d'une totale exonération qui irait jusqu'à l'exemption des impôts indirects pour la subvention destinée à couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, la question doit être réglée de façon précise par la loi (68) .

Of de politiek nu opteert voor een perfecte onderwerping aan het gemene recht, met inbegrip van de onderwerping aan een belastingaangifte voor de prinsen, of een volledige vrijstelling, waarbij zelfs de subsidie voor de personeels- en werkingskosten van indirecte belastingen zou zijn vrijgesteld, de kwestie moet in elk geval duidelijk bij wet worden geregeld (68) .


Le Conseil insiste sur la nécessité de continuer de progresser en la matière et d'enregistrer des progrès irréversibles vers la mise en place, dans le nord du Kosovo, de structures qui garantissent sécurité et justice à la population locale, et que cela ce fasse de façon transparente et coopérative et de manière à assurer le bon fonctionnement d'une structure institutionnelle et administrative unique au sein du Kosovo, dans le respect des besoins particuliers de la population locale.

De Raad maant aan tot verdere voortgang ter zake, met name tot onomkeerbare vooruit­gang naar het opzetten van structuren in het noorden van Kosovo waarmee op een transparante en coöperatieve wijze voldaan kan worden aan de behoeften inzake veiligheid en justitie van de lokale bevolking, op een manier die borg staat voor de functionaliteit van een institutionele en bestuurlijke constructie die één geheel vormt en de specifieke behoeften van de lokale bevolking eerbiedigt.


La méthode communautaire désigne le processus décisionnel qui permet à l'Union européenne de fonctionner de façon transparente, efficace et démocratique.

De communautaire methode is een besluitvormingsprocedure die een doorzichtige, doeltreffende en democratische werking van de Europese Unie mogelijk maakt.


Néanmoins, la constitution étant un moyen important de garantir les droits des citoyens et un cadre pour la stabilité de la gestion des affaires publiques, l'Union européenne demande instamment au gouvernement du Malawi de veiller à ce que cette question essentielle fasse l'objet d'un vaste débat éclairé, mené de façon transparente et dans le respect total de la liberté d'expression.

Aangezien een grondwet echter een belangrijke waarborg voor de rechten van de burgers en een kader voor een stabiel bestuur is, dringt de Europese Unie er bij de regering van Malawi op aan dat er over dit belangrijke thema, in een open sfeer en met volledige vrijheid van mening, een breed en inhoudelijk debat kan plaatsvinden.


L'UE forme le vœu que le procès de M. Alpha Condé se déroule de façon juste et transparente, dans le respect total du droit, garantissant ainsi à M. Condé la possibilité de se défendre contre chaque inculpation formulée à son encontre.

De EU spreekt de hoop uit dat het een eerlijk en transparant proces wordt met volledige inachtneming van het recht, zodat de heer Condé de mogelijkheid krijgt zich te verdedigen tegen elke tegen hem ingebrachte beschuldiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne de façon totalement transparente ->

Date index: 2021-03-17
w