Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction des populations existantes » (Français → Néerlandais) :

- Conditions particulières : les biocides ne sont utilisés que si nécessaire; la quantité utilisée sera la plus réduite possible en fonction des populations existantes constatées, site par site, par une inspection préalable et/ou suite à un contrôle par caméra; les biocides ne seront placés que le temps nécessaire; les blocs non consommés seront retirés dès que leur présence sera devenue inutile; toutes les précautions doivent être prises pour éviter que d'autres espèces non ciblées soient victimes des produits utilisés; les biocides ne pourront pas être stockés dans les parcs concernés; un rapport annuel devra être transmis repren ...[+++]

- Bijzondere voorwaarden : - de biociden worden enkel indien nodig gebruikt; de gebruikte hoeveelheid wordt zo beperkt mogelijk gehouden in functie van de bestaande populaties die site per site door een voorafgaande inspectie en/of t.g.v. een camerabewaking worden vastgesteld; - de biociden worden enkel gedurende een beperkte tijdspanne geplaatst; de niet-geconsumeerd blokken worden verwijderd van zodra ze overbodig zijn geworden; - alle voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te vermijden dat andere niet-beoogde soorten het slachtoffer van de gebruikte producten zouden worden; - de biociden mogen niet in de betrokken parken w ...[+++]


Dans les autres cas, il s'agira d'une différenciation d'une fonction de référence existante sans toutefois qu'elle complète le système sauf s'il s'agit d'une fonction isolée n'ayant par conséquent aucune influence sur d'autres fonctions.

In alle andere gevallen zal het een differentiatie zijn van een bestaande referentiefunctie maar zonder dat zij het systeem vervolledigt, tenzij het gaat om een functie die geïsoleerd is en derhalve geen enkele invloed uitoefent op enige andere functie.


Si la description des fonctions de référence existante ne permet pas de solutionner le problème soulevé par le travailleur et/ou l'employeur et si une majorité de la commission se prononce en faveur de cette solution comme prévu à l'article 14 du règlement, il sera fait appel à l'expert visé à l'article 2, point e. Les membres de la commission éviteront que le nombre de fonctions de référence ne se multiplie démesurément en arrivant à ce que les tâches principales des différentes fonctions de référence liées entre elles diffèrent à peine.

Wanneer de beschrijving van de bestaande referentiefuncties geen oplossing biedt aan de vraag van de werknemer en/of de werkgever en wanneer een meerderheid van de commissie, zoals bepaald in artikel 14 van het reglement zich hierover gunstig uitspreekt, zal beroep gedaan worden op de expert bedoeld in artikel 2, punt e. De leden van de commissie zullen vermijden dat het aantal referentiefuncties te sterk aangroeit, dermate dat het pakket hoofdtaken van verschillende bij elkaar aansluitende referentiefuncties nog nauwelijks van elkaar verschilt.


La différence par rapport à la situation actuelle est que le modèle proposé a été conçu en partant du problème lui-même, et non en fonction des structures existantes.

Het verschil met de huidige situatie is dat het voorgestelde model vertrekt vanuit de problematiek in plaats van vanuit de bestaande structuren.


La différence par rapport à la situation actuelle est que le modèle proposé a été conçu en partant du problème lui-même, et non en fonction des structures existantes.

Het verschil met de huidige situatie is dat het voorgestelde model vertrekt vanuit de problematiek in plaats van vanuit de bestaande structuren.


On ne pourra utiliser les mécanismes de flexibilité qu'en fonction des directives existantes.

Men zal de flexibiliteitmechanismen enkel kunnen gebruiken in functie van de bestaande richtlijnen.


Dans les autres cas, il s'agira d'une différenciation d'une fonction de référence existante sans toutefois qu'elle complète le système sauf s'il s'agit d'une fonction isolée n'ayant par conséquent aucune influence sur d'autres fonctions.

In alle andere gevallen zal het een differentiatie zijn van een bestaande referentiefunctie maar zonder dat zij het systeem vervolledigt, tenzij het gaat om een functie die geïsoleerd is en derhalve geen enkele invloed uitoefent op enig andere functie.


b) la reproduction des abords immédiats du bien, avec indication des parcelles, l'implantation des constructions existantes, le type et la fonction des constructions existantes et la mention de l'utilisation des parcelles;

b) de weergave van de onmiddellijke omgeving van het goed, met aanduiding van de percelen, de inplanting van de bestaande bebouwing, type en functie van de aanwezige constructies en de vermelding van het gebruik van de percelen;


C'est pourquoi nous pensons qu'en fonction des spécialisations existantes et du besoin du justiciable de pouvoir choisir librement un avocat près la Cour de cassation, la présente proposition constitue sur plusieurs points une amélioration par rapport à la précédente.

Daarom denken we dat in functie van de bestaande specialisaties en ook van de noodzaak van de rechtzoekende om een vrije keuze te kunnen maken van de advocaat bij het Hof van Cassatie, het voorliggende voorstel op meerdere punten een verbetering betekent tegenover het vorige.


En outre, il s'agit non pas d'une capacité maximale, mais d'une capacité actuelle en fonction des installations existantes.

Het gaat daarenboven ook niet om een maximale capaciteit, maar om een actuele capaciteit in verhouding tot de bestaande installaties.


w