Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Vertaling van "fois très clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


financement à très court terme

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles déclare que le projet de loi donne au Roi une délégation très clairement définie, qui est nécessaire parce qu'il n'est pas possible — ainsi que le souligne d'ailleurs aussi le rapport Lamfalussy — de réaliser en une fois toute la réforme proposée.

De vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen, verklaart dat het wetsontwerp wordt gekenmerkt door een delegatie aan de Koning.


Le vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles déclare que le projet de loi donne au Roi une délégation très clairement définie, qui est nécessaire parce qu'il n'est pas possible — ainsi que le souligne d'ailleurs aussi le rapport Lamfalussy — de réaliser en une fois toute la réforme proposée.

De vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen, verklaart dat het wetsontwerp wordt gekenmerkt door een delegatie aan de Koning.


Cet Arrêté royal, modifié une dernière fois en 2009 s'applique très clairement aussi au personnel de l'enseignement officiel subventionné (voir son champ d'application).

Het koninklijk besluit, dat een laatste keer werd gewijzigd in 2009, is duidelijk ook van toepassing op het gesubsidieerd officieel onderwijs (zie toepassingsgebied).


Cette réponse en deux temps permettra à nos marchés de s’adapter en douceur et constitue une offre unique adressée à nos partenaires chinois pour les encourager très clairement à négocier.

Deze gefaseerde reactie maakt voor onze markten een soepele overgang mogelijk – en het is een eenmalig aanbod aan de Chinezen dat een duidelijk aanmoediging inhoudt om te onderhandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«En Europe, tout le monde est en droit de pleinement prendre part à la vie de la société, point de vue que les Européens partagent très clairement», a déclaré Mme Reding, vice‑présidente de la Commission et commissaire responsable de la justice.

"Europeanen zijn het erover eens dat iedereen het recht heeft volledig aan de samenleving deel te nemen", aldus mevrouw Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


Les États-Unis d’Europe: ce nom nous permet également, à nous Européens, de souligner très clairement les points qui nous distinguent des États-Unis d’Amérique et pourquoi nous voulons reprendre en Europe uniquement la structure constitutionnelle, et certainement pas chaque aspect de la réalité constitutionnelle des États-Unis d’Amérique.

Verenigde Staten van Europa – hierdoor zijn wij Europeanen in staat om ook die punten duidelijk te benadrukken die ons van de VS onderscheiden. Het geeft tevens aan waarom wij in Europa wel de Amerikaanse constitutionele structuur willen overnemen, maar zeker niet elk aspect van de constitutionele realiteit van de VS.


Enfin, les «États-Unis d’Europe», ce nom exprime très clairement que nous aspirons à une forme constitutionnelle démocratique et fédérale comparable à celle des États-Unis d’Amérique, mais que nous l’envisageons dans le contexte spécifique de l’histoire de l’Europe, de nos valeurs et de la diversité particulière de notre continent.

Tot slot: "Verenigde Staten van Europa" – hieruit blijkt zeer duidelijk dat wij weliswaar naar een democratisch-federale constitutionele vorm streven die met die van de VS vergelijkbaar is, maar dat wij dit wel in de specifieke context willen doen van de Europese geschiedenis, onze waarden en de bijzondere verscheidenheid van ons continent.


Je le dis très clairement: nous n’avons pas besoin en Europe de nouveaux murs qui nous divisent!

Laat ik heel duidelijk zijn: in Europa moeten we nieuwe scheidslijnen voorkomen.


Il y a, comme premier élément, l'article 77bis du Code pénal, un article très intéressant et très important, parce que, pour la première fois, on a introduit clairement dans le Code pénal une incrimination relative à la traite des êtres humains en tant que telle.

Een eerste gegeven is artikel 77bis van de Vreemdelingenwet. Dat is een zeer interessant en belangrijk artikel omdat voor het eerst mensenhandel als dusdanig in het Strafwetboek strafbaar wordt gesteld.


Pour la première fois, les images satellite prises dans le cadre de l'étude montrent très clairement l'étendue des plantations au Maroc.

Door satellietbeelden die voor de studie zijn gemaakt, is voor het eerst echt duidelijk hoeveel plantages Marokko telt.


w