Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-copie
Avant-tirage
DTS
De mauvaise foi
Dispositif extracteur à tirage forcé
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Dépression anxieuse
Exemplaire d'avant-tirage
Pré-copie
Texte fourni avant diffusion
Tirage induit
Tirage par induction

Traduction de «fois au tirage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif extracteur à tirage forcé | tirage induit | tirage par induction

geforceerde-trek systeem


droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]


droit de tirage spécial | droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

bijzonder trekkingsrecht | BTR [Abbr.] | SDR [Abbr.]


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le résultat d'un tirage n'est pas cohérent avec le présent arrêté, il est annulé et il est procédé une nouvelle fois au tirage concerné.

Wanneer het resultaat van een trekking niet strookt met dit besluit, wordt de bewuste trekking geannuleerd en overgedaan.


Un code ne peut gagner un lot qu'une seule fois par tirage électronique du « Tirage Promotionnel Exceptionnel ».

Per elektronische trekking van de "Uitzonderlijke Promotionele Trekking" kan een code slechts éénmaal een lot winnen.


Un code ne peut gagner un lot qu'une seule fois par « tirage électronique local ».

Per "lokale elektronische trekking" kan een code slechts éénmaal een lot winnen.


Si le résultat d'un tirage n'est pas cohérent avec le présent arrêté, il est annulé et il est procédé une nouvelle fois au tirage concerné.

Wanneer het resultaat van een trekking niet in overeenstemming is met dit besluit, wordt het geannuleerd en wordt de betrokken trekking overgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débit est opéré en une seule fois lors de la confirmation de la prise de jeu visée au § 6, alinéa 2, 2° ; 2° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin multiple et porte sur une participation à 1, 2, 4, 6, 8 ou 10 tirages, la mise débitée correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages.

Het debiteren wordt in één keer uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de deelnemingsverwerving bedoeld in § 6, tweede lid, 2° ; 2° bij een deelnemingsverwerving betreffende een meervoudig formulier en betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8 of 10 trekkingen, stemt het gedebiteerd inzetbedrag overeen met datgene dat verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen.


Le débit est opéré en une seule fois lors de la confirmation de la prise de jeu visée au § 6, alinéa 2, 2° ; 3° lorsqu'une prise de jeu concerne le mode continu, la mise due est débitée tirage par tirage.

Het debiteren wordt in één keer uitgevoerd op het ogenblik van de bevestiging van de deelnemingsverwerving bedoeld in § 6, tweede lid, 2° ; 3° bij een deelnemingsverwerving betreffende een voortdurende deelneming, wordt het inzetbedrag trekking per trekking gedebiteerd.


Considérant que, applicables pour la première fois au tirage Euro Millions du 10 mai 2011, les nouvelles règles précitées entreront en vigueur le 7 mai 2011, date à laquelle les prises de participation seront autorisées;

Overwegende dat bovengenoemde nieuwe regels voor het eerst van toepassing zijn op de Euro Millions-trekking van 10 mei 2011 en in werking treden op 7 mei 2011, de datum vanaf wanneer er deelnemingsverwervingen mogelijk zijn;


Art. 4. Le présent arrêté s'applique pour la première fois au tirage Euro Millions du 9 février 2007, étant entendu que :

Art. 4. Dit besluit wordt voor het eerst toegepast bij de Euro Millions trekking van 9 februari 2007, met dien verstande dat :


Art. 2. Le présent arrêté s'applique pour la première fois au tirage « Euro Millions » du 10 février 2006, étant entendu qu'il s'applique à ce tirage si celui-ci correspond au dernier d'une série de douze tirages successifs ou plus n'ayant désigné aucun gagnant au rang 1.

Art. 2. Dit besluit wordt voor het eerst toegepast bij de « Euro Millions » trekking van 10 februari 2006, met dien verstande dat dit besluit van toepassing is op voormelde trekking indien die trekking overeenstemt met de laatste van een reeks van twaalf of meer opeenvolgende trekkingen waarbij geen winnaar in rang 1 werd aangeduid.


Art. 10. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2005, à l'exception des articles 5 et 6 qui s'appliquent pour la première fois au tirage Lotto du 5 novembre 2005.

Art. 10. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005, met uitzondering van de artikelen 5 en 6 die voor het eerst worden toegepast bij de Lotto-trekking van 5 november 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois au tirage ->

Date index: 2023-07-10
w