Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Décès du partenaire
Flexibilité cireuse
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité de la main-d'oeuvre
Flexibilité de la main-d'œuvre
Flexibilité des horaires de travail
Flexibilité des salaires
Flexibilité du marché du travail
Flexibilité du salaire
Flexibilité du temps de travail
Flexibilité du travail
Flexibilité salariale
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Modulation des salaires
Partenaire du médecin généraliste
Partenaire social
Psychotique induit
Schizophrénique
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail
Stupeur catatonique
Travail variable

Traduction de «flexibilité des partenaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]

flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


flexibilité des horaires de travail | flexibilité du temps de travail

flexibile arbeidsduur | flexibile werktijden


flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt


flexibilité des salaires | flexibilité salariale | modulation des salaires

loonflexibiliteit




Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


partenaire du médecin généraliste

partner van huisarts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai en effet souhaité traiter directement la problématique de la flexibilité du travail en dehors de la plate-forme e-commerce et directement avec les partenaires sociaux.

Ik heb immers de problematiek van de flexibiliteit van het werk buiten het e-commerce platform en rechtstreeks met de sociale partners willen behandelen.


Dans le cadre du contrôle budgétaire, vous avez annoncé, sous le titre étrange de "flexibilité de l'emploi", plusieurs mesures qui devaient être davantage détaillées par les partenaires sociaux.

In het kader van de begrotingscontrole heeft u enkele maatregelen, onder de bizarre titel "wendbaar werk", aangekondigd die verder uitgewerkt moesten worden door de sociale partners.


La BDA aura également la flexibilité de ne pas devoir travailler uniquement avec le gouvernement central dans les pays partenaires, mais aura la possibilité de travailler avec un éventail d'acteurs (l'approche multi-acteurs).

BDA heeft ook de flexibiliteit om niet uitsluitend met de centrale overheid in de partnerlanden te werken, maar krijgt de mogelijkheid om samen te werken met een waaier van actoren (een multi-actoren benadering).


Enfin des questions comme l'ouverture du dimanche ou une flexibilité du travail dans ce secteur sont tout naturellement traitées par les partenaires sociaux au sein de la commission paritaire compétente.

Zij zullen altijd grondig onderzocht worden door deze inspectiedienst. Tot slot zullen de vragen met betrekking tot de zondagsopeningen of arbeidsflexibiliteit in deze sector gewoon behandeld worden door de sociale partners in de schoot van het bevoegd paritair comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) L'accord de gouvernement prévoit en effet que : « Le gouvernement fera, après avis des partenaires sociaux, des propositions visant à : – étudier les modalités relatives au calcul du crédit de cinquante jours de travail d’étudiant en heures, afin de donner plus de flexibilité aux étudiants et leurs employeurs, sans mettre en péril la possibilité de contrôle».

3) Het regeerakkoord voorziet immers het volgende : « De regering zal, na advies van de sociale partners, voorstellen doen om : – de modaliteiten te onderzoeken om het krediet van studentenarbeid van vijftig dagen te berekenen in uren om zo meer soepelheid te bieden aan studenten en hun werkgevers, zonder dat de mogelijkheid tot de controle hierop in het gedrang komt ; ».


1. L'accord des partenaires sociaux est requis pour le financement d'un projet : les partenaires sociaux sont les mieux placés pour juger des mérites d'un projet sur le plan régional et local (notamment dans le cadre de la flexibilité : par exemple, l'accueil des enfants en dehors des heures normales de travail).

1. Er is een akkoord vereist van de sociale partners voor de financiering van een bepaald project : de sociale partners zijn het best geplaatst om regionaal en lokaal een project op zijn merites te beoordelen (namelijk in het kader van flexibiliteit : bijvoorbeeld opvang van kinderen buiten de normale werkuren).


1. L'accord des partenaires sociaux est requis pour le financement d'un projet : les partenaires sociaux sont les mieux placés pour juger des mérites d'un projet sur le plan régional et local (notamment dans le cadre de la flexibilité : par exemple, l'accueil des enfants en dehors des heures normales de travail).

1. Er is een akkoord vereist van de sociale partners voor de financiering van een bepaald project : de sociale partners zijn het best geplaatst om regionaal en lokaal een project op zijn merites te beoordelen (namelijk in het kader van flexibiliteit : bijvoorbeeld opvang van kinderen buiten de normale werkuren).


Sur demande des partenaires sociaux dans le secteur, des modifications ont été insérées à plusieurs reprises dans l’arrêté n°213 pour permettre encore une plus grande flexibilité dans la durée du travail :

Op vraag van de sociale partners in de sector werden in het verleden daarbovenop meermaals wijzigingen doorgevoerd in het koninklijk besluit nr. 213 om zo een nog grotere flexibiliteit inzake arbeidsduur te bewerkstelligen:


Je vais me concerter avec la ministre de l’Emploi et les partenaires sociaux afin d’envisager d’autres mesures en faveur des travailleurs ayant des responsabilités familiales comme par exemple le « schoolbelcontract » ( = plus de flexibilité permettant d’être à la maison pendant les vacances scolaires).

Ik ga met de minister van Werk en de sociale partners overleggen om andere maatregelen te overwegen ten voordele van werknemers met verantwoordelijkheden in het gezin, bijvoorbeeld het schoolbelcontract ( = meer flexibiliteit wat mogelijk maakt meer thuis te zijn tijdens de schoolvakantie)


partenaire social répartition du travail accord interprofessionnel soins palliatifs qualité de la vie organisation du travail Conseil national du travail congé de paternité congé social navigation fluviale retraite anticipée adoption d'enfant interruption de carrière vie professionnelle aide à l'emploi travail à temps partiel flexibilité du travail congé parental durée légale du travail réduction du temps de travail Office national de sécurité sociale convention collective cotisation sociale travail atypique Office national de l'emploi aide aux entreprises

sociale partner arbeidsverdeling onderlinge beroepsovereenkomst palliatieve zorg levenskwaliteit organisatie van het werk Nationale Arbeidsraad vaderschapsverlof verlof om sociale redenen binnenvaart vervroegd pensioen adoptie loopbaanonderbreking beroepsleven werkgelegenheidsbevordering deeltijdarbeid flexibiliteit van de arbeid ouderverlof wettige arbeidsduur arbeidstijdverkorting Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst sociale bijdrage atypische arbeid Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening steun aan ondernemingen


w