Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESF
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Flandre occidentale
Flandre orientale
Province de Flandre occidentale
Province de Flandre orientale
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande

Traduction de «flandre devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]






Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


province de Flandre occidentale

provincie West-Vlaanderen


Fonds pour la promotion de la recherche industrielle en Flandre

Fonds tot bevordering van het industrieel onderzoek in Vlaanderen | FIOV [Abbr.]


province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si, durant une phase intermédiaire, la Flandre devait tolérer un lien confédéral (ou une variante) à l'égard de sa capitale, il est incontestable que toutes les institutions flamandes y sont actuellement établies et pourront aussi y rester.

Ook al zou in een tussenfase Vlaanderen een confederaal verband (of een variant daarop) moeten dulden ten aanzien van zijn hoofdstad, niemand kan ooit voorbij aan het feit dat alle instellingen van Vlaanderen er momenteel gevestigd zijn en ook nadien daar zullen kunnen gevestigd blijven.


Vu que la Flandre a repris les contrôles de disponibilité à sa charge depuis le 1er janvier 2016, je trouve qu'il est normal que le VDAB devait et doit recevoir toutes les données nécessaires au préalable et à temps, et ceci principalement dans l'intérêt des chômeurs.

Omdat Vlaanderen de beschikbaarheidscontrole sinds 1 januari 2016 heeft overgenomen, vind ik het dan ook normaal dat zij tijdig daarvoor alle nodige gegevens moesten en moeten krijgen. Dit vooral in het belang van de werkloze.


Cette loi stipulait qu'en Flandre-Occidentale et en Flandre-Orientale, à Anvers, au Limbourg, dans l'arrondissement de Louvain et — pour autant que l'accusé ne connaisse que le néerlandais — dans l'arrondissement de Bruxelles, la procédure pénale devait en principe se dérouler en néerlandais.

Die wet bepaalde dat in Oost- en West-Vlaanderen, Antwerpen, Limburg, het arrondissement Leuven en — voor zover de beklaagde enkel Nederlands kende — het arrondissement Brussel, de strafrechtspleging in beginsel in het Nederlands diende te geschieden.


Selon le premier avis, 40 065, le message d'accueil standard relatif aux appels adressés aux centres d'urgences provinciaux, pour être conforme aux LLC, devait être formulé exclusivement en néerlandais dans les centres d'Information et de Communication (CIC) d'Anvers, de la Flandre occidentale, de la Flandre orientale, du Limbourg et du Brabant flamand; exclusivement en français dans les CIC du Brabant wallon, de Namur, du Luxembourg, du Hainaut et de Liège; et en français et en néerlandais dans le CIC de Bruxelles.

Het eerste advies 40 065 stelde dat het standaard onthaalbericht voor de inkomende oproepen bij de provinciale noodoproepcentra, om in overeenstemming te zijn met de SWT, uitsluitend in het Nederlands diende te worden gesteld voor de Communicatie-en Informatiecentra (CIC's) van Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, uitsluitend in het Frans voor de CIC's van Waals-Brabant, Namen, Luxemburg, Henegouwen en Luik en in het Nederlands en in het Frans voor het CIC van Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la Flandre occidentale, la station de base de Bruges devait être achevée en juillet 2000; en septembre, quinze stations de base, un tiers du total, auraient dû faire l'objet d'une réception, les deux tiers en novembre et après quatorze mois, en mai 2001, il aurait dû y avoir, en principe, une réception pour l'ensemble de la Flandre occidentale.

Voor West-Vlaanderen diende het basisstation in Brugge in juli 2000 af te zijn; in september zouden vijftien basisstations, een derde van het totaal, dienen opgeleverd te zijn geweest, in november twee derde en na veertien maanden, in mei 2001 zou West-Vlaanderen in principe volledig opgeleverd moeten zijn.


Conformément à l'article 125 bis.2 du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre (ci-après : le décret structurel), un protocole d'accord devait être remis au Gouvernement flamand le 1 avril 2004 au plus tard, date à laquelle la formation CEA « Sint-Lukas » à Bruxelles pouvait uniquement être reprise par la partie requérante (article 8bis du décret du 2 mars 1999, avant sa modification par l'article 102 du décret relatif à la flexibilisation), de sorte que la rétroactivité de l'article 8 ...[+++]

Uiterlijk op 1 april 2004 - datum waarop de C. V. O.-opleiding Sint-Lukas te Brussel enkel kon worden overgenomen door de verzoekende partij (artikel 8bis van het decreet van 2 maart 1999, vóór de wijziging ervan bij artikel 102 van het flexibiliseringsdecreet) - diende, ingevolge artikel 125 bis.2 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen (hierna : structuurdecreet), een protocolakkoord te worden bezorgd aan de Vlaamse Regering, zodat de terugwerkende kracht van het gewijzigde artikel 8bis het middel van de verzoekende partij ondersteunt nu het gewijzigde artikel in werking tr ...[+++]


La Fédération des écoles Rudolf Steiner en Flandre a en outre transmis ses objections au Conseil de l'enseignement fondamental du Vlaamse Onderwijsraad (VLOR) qui devait émettre un avis sur la proposition du DVO.

Ook aan de Raad Basisonderwijs van de Vlaamse Onderwijsraad (VLOR), die een advies over het voorstel van de DVO diende uit te brengen, bezorgde de Federatie van Rudolf Steinerscholen in Vlaanderen haar bezwaren.


Hier, au Parlement flamand, le ministre-président Peeters a pourtant évoqué la nécessité de mener ce débat intéressant ; il s'est demandé comment la Flandre devait se positionner par rapport aux participations de l'État fédéral qui pourraient l'intéresser.

Gisteren heeft evenwel de minister-president Peeters in het Vlaams Parlement verklaard: " Het interessante debat moet worden gevoerd. Hoe gaan we om met de participaties van de federale overheid waar Vlaanderen mogelijks interesse in heeft?"


L'inspecteur principal de première classe francophone à qui les commissions rogatoires avaient été adressées à Liège a alors demandé assistance au commissaire principal de la section néerlandophone du service enquêtes du CSC, étant donné que la perquisition devait avoir lieu en Flandre.

De Franstalige eerstaanwezende commissaris 1e klasse aan wie in Luik de rogatoire opdrachten werden overhandigd, verzocht de hoofdcommissaris van de Nederlandstalige afdeling van de dienst Enquêtes van het HCT om bijstand, gezien de huiszoeking in Vlaanderen diende te gebeuren.


3. Si une mesure de ce type devait être adoptée, y aurait-il suffisamment de tabacologues (il me revient qu'il y en aurait 78 pour la Flandre et Bruxelles) pour satisfaire cette demande ?

3. Wanneer dergelijke maatregel toch zou ingevoerd worden, zijn er dan voldoende tabacologen (ik verneem 78 in Vlaanderen en Brussel samen) teneinde aan deze vraag te voldoen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flandre devait ->

Date index: 2025-02-15
w