Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc flamand
Communauté flamande
Intérêt flamand
Ministère de la Communauté flamande
Parlement flamand
Province de Brabant flamand
Président de l'Exécutif flamand
Région flamande
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement flamande
VB

Vertaling van "flamands qui se soucient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand

Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam






Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]

Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]


Président de l'Exécutif flamand

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Ministère de la Communauté flamande

Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, ce débat importe peu à la centaine de pères, mères et enfants qui campent à la gare de Bruxelles-Nord, de même qu'aux Flamands qui se soucient, à juste titre, de l'avenir de leur sécurité sociale.

Een debat waar de honderden vaders, moeders en kinderen die aan het Noordstation kamperen geen boodschap aan hebben.


24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs et modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant transfert de membres du personnel au sein des servi ...[+++]

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra en tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra DE VLAAMSE ...[+++]


De plus, Fedasil travaille en étroite collaboration avec des organisations qui se soucient du bien-être des demandeurs d'asile de sexe féminin, telles que Gams, Intact, le Nederlandstalige Vrouwenraad, etc.

Verder werkt Fedasil nauw samen met organisaties die begaan zijn met het welzijn en welbevinden van vrouwelijke asielzoekers, zoals Gams, Intact, de Nederlandstalige Vrouwenraad, en zo meer.


Ma collègue, compétente pour la Santé publique, et les collègues des Communautés qui, depuis le 1er janvier 2015, se sont vu confier une compétence importante concernant les maisons de soins psychiatriques se soucient également de l'organisation d'un réseau légal de soins psychiatriques.

De organisatie van een forensisch psychiatrisch zorgnetwerk is ook een bekommernis van mijn collega, bevoegd voor Volksgezondheid en de collega's van de gemeenschappen die sedert 1 januari 2015 een belangrijke bevoegdheid hebben voor wat de psychiatrische verzorgingstehuizen (PVT) betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il interpréter les articles 28 et 30 du traité instituant la Communauté européenne en ce sens qu’ils s’opposent à la réglementation d’un État membre — en l’occurrence, le décret flamand du 17 juillet 2000, relatif à l’organisation du marché de l’électricité, considéré conjointement avec l’arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003, «modifiant l’arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 favorisant la production d’électricité à partir des sources d’énergie ...[+++]

Dienen de artikelen 28 en 30 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zo te worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen de reglementering van een lidstaat, in casu het Vlaamse Decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in samenhang gelezen met het besluit van de Vlaamse regering van 4 april 2003„tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 september 2001 inzake de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen” en die de kosteloze distributie beperkt tot de injectie van elektriciteit opgewekt door de productie-installaties aangesloten op de dist ...[+++]


L’article 30 TFUE s’oppose à un droit, tel que celui prévu à l’article 21, paragraphe 5, du décret de la Région flamande du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l’environnement contre la pollution due aux engrais, tel que modifié par le décret du 28 mars 2003, qui est applicable aux seules importations en Région flamande d’excédents d’effluents d’élevages et d’autres engrais, qui est levé auprès de l’importateur, alors que la taxe sur les excédents d’engrais produits à l’intérieur du territoire flamand est levée auprès du producteur, et qui est calculé selon des modalités différentes de celles régissant le calcul de cette dernière ...[+++]

Artikel 30 VWEU staat in de weg aan een heffing zoals die waarin is voorzien bij artikel 21, § 5, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, zoals gewijzigd bij decreet van 28 maart 2003, die louter verschuldigd is op de invoer in het Vlaamse Gewest van mestoverschotten van zowel dierlijke mest als andere meststoffen, die wordt geheven van de importeur, terwijl de heffing over de in het Vlaamse Gewest geproduceerde mestoverschotten wordt geheven van de producent, en die volgens andere modaliteiten wordt berekend dan die welke gelden voor d ...[+++]


Pourtant, il est regrettable que la plupart des tatoués se soucient moins des risques sanitaires que de la longévité des motifs figurant sur leur peau.

Het is jammer dat de meeste mensen die zich laten tatoeëren, het niet vervagen van de versiering van hun huid belangrijker vinden dan de gezondheidsrisico's.


N.B. :L'article premier du décret du gouvernement flamand du 23 février 1994 établissant les modalités de la coordination de la politique audiovisuelle flamande définit un "producteur indépendant" comme suit: "toute personne morale de droit privé réalisant des productions audiovisuelles et ne possédant pas de lien structurel ou social avec un organisme de radiodiffusion télévisuelle".

NB: Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering houdende bepalingen tot coördinatie van het Vlaams audiovisueel beleid bevat een definitie van het begrip "onafhankelijk producent": "een privaatrechtelijke rechtspersoon die audiovisuele producties tot stand brengt en die geen structureel of vennootschappelijk verband heeft met een televisieomroeporganisatie".


La législation flamande de transposition prévoit qu'un demandeur non satisfait peut déposer un recours auprès du ministre flamand de l'environnement dans les 30 jours à compter de la date de réception de la décision contestée.

De Vlaamse omzettingswetgeving bepaalt dat een ontevreden aanvrager een verzoek om beroep kan indienen bij de Vlaamse minister voor het leefmilieu en wel binnen 30 dagen nadat hij het besluit dat door hem wordt betwist heeft ontvangen.


En région flamande, les arrêtés de l'exécutif flamand fixent les modalités du dépôt des demandes (par lettre recommandée avec indication du nom et de l'adresse du demandeur et de la manière dont il souhaite recevoir l'information), de la prise de rendez-vous en vue de la consultation sur place de documents, de la tenue d'un registre des demandes d'information et de la procédure de recours.

In het Vlaamse Gewest stelde de Vlaamse regering een aantal gedetailleerde regels op voor het indienen van verzoeken (deze moeten met een aangetekend schrijven worden ingediend waarbij de naam en het adres van de indiener dienen te worden vermeld alsmede de manier waarop de aanvrager de informatie wenst te ontvangen), voor het maken van afspraken met het oog op het raadplegen van documenten ter plaatse, het bijhouden van een register waarin wordt aangetekend welke informatie is aangevraagd en een eventuele beroepsprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamands qui se soucient ->

Date index: 2024-12-01
w