Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamande vouloir accorder » (Français → Néerlandais) :

La Communauté flamande déclare ne pas souhaiter s'engager dans un accord de coopération avec l'autorité fédérale, mais bien vouloir collaborer avec les autres communautés.

De Vlaamse Gemeenschap stelt niet in een samenwerkingsakkoord met de federale overheid te willen stappen, maar wel te willen samenwerken met de andere gemeenschappen.


Les présidents francophones, ainsi que Wouter Van Besien (Groen !) et Caroline Gennez (SP. A), réalisent très vite que Wouter Beke mais aussi Alexander De Croo ont une lecture totalement différente de la leur de l'accord sur la circonscription électorale de BHV. Lors d'une concertation flamande en aparté, Gennez sermonne Beke et De Croo: « Vous feriez mieux de reconnaître que vous vous êtes trompés plutôt que de vous obstiner à vouloir avoir raison» ...[+++]

De Franstalige voorzitters, aangevuld met Wouter Van Besien (Groen !) en Caroline Gennez (SP. A), hebben al snel door dat Beke en ook Alexander De Croo het akkoord over de kieskring BHV totaal anders lezen dan zij. In een apart Vlaams overleg geeft Gennez Beke en De Croo een sermoen : « Jullie kunnen maar beter toegeven dat jullie je vergist hebben in plaats van je op te sluiten in je eigen gelijk».


Concernant ces contrôles, le ministre flamand affirme vouloir conclure rapidement des accords sectoriels afin de placer le contrôle fédéral plus au moins devant le fait accompli.

In verband met die controles zegt de Vlaamse minister dat hij snel sectorale akkoorden wil afsluiten om de federale controle min of meer voor een voldongen feit te stellen.


Concernant ces contrôles, le ministre flamand affirme vouloir conclure rapidement des accords sectoriels afin de placer le contrôle fédéral plus au moins devant le fait accompli.

In verband met die controles zegt de Vlaamse minister dat hij snel sectorale akkoorden wil afsluiten om de federale controle min of meer voor een voldongen feit te stellen.


Les présidents francophones, ainsi que Wouter Van Besien (Groen !) et Caroline Gennez (SP.A), réalisent très vite que Wouter Beke mais aussi Alexander De Croo ont une lecture totalement différente de la leur de l'accord sur la circonscription électorale de BHV. Lors d'une concertation flamande en aparté, Gennez sermonne Beke et De Croo: « Vous feriez mieux de reconnaître que vous vous êtes trompés plutôt que de vous obstiner à vouloir avoir raison» ...[+++]

De Franstalige voorzitters, aangevuld met Wouter Van Besien (Groen !) en Caroline Gennez (SP.A), hebben al snel door dat Beke en ook Alexander De Croo het akkoord over de kieskring BHV totaal anders lezen dan zij. In een apart Vlaams overleg geeft Gennez Beke en De Croo een sermoen : « Jullie kunnen maar beter toegeven dat jullie je vergist hebben in plaats van je op te sluiten in je eigen gelijk».


Vous avez annoncé le 26 novembre 2009 dans la presse flamande vouloir accorder des compétences supplémentaires aux sociétés de gardiennage.

Op 26 november 2009 verklaarde u in de Vlaamse pers dat u de bewakingsfirma's extra bevoegdheden wil geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flamande vouloir accorder ->

Date index: 2022-10-11
w