Afin de pouvoir passer la frontière pour offrir par exemple de l'aide à des collègues étrangers en cas d'accident important ou pour intervenir dans une situation de flagrant délit, le fonctionnaire doit en principe déposer son arme de service ou la mettre à l'abri.
Ten einde de grens te kunnen passeren om, bijvoorbeeld, bij een groot ongeval hulp te bieden aan buitenlandse collega's, of in te grijpen in een situatie van heterdaad, moet het dienstwapen in principe worden afgelegd en veiliggesteld.