Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais fixés forfaitairement
Prix fixé forfaitairement à l'avance
Titre alcoométrique naturel minimum forfaitaire

Vertaling van "fixés forfaitairement minimum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix fixé forfaitairement à l'avance

vooraf forfaitair vastgestelde prijs


frais fixés forfaitairement

forfaitair vastgestelde kosten


titre alcoométrique naturel minimum forfaitaire

forfaitair minimum natuurlijk alcoholgehalte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Le contribuable doit payer les impôts fixés forfaitairement (minimum 20 p.c. à majorer de 3 p.c. de cotisation complémentaire de crise) sur ces commissions.

5. De belastingplichtige moet de forfaitair bepaalde belasting (minimum 20 pct. te verhogen met 3 pct. aanvullende crisisbijdrage) op die commissielonen betalen.


Force est de constater que si les voitures de société, pour ne prendre que cet exemple, font l'objet d'un prélèvement à l'impôt des personnes physiques, dont le minimum est fixé forfaitairement, mais qui peut être rectifié par l'administration, les plus-values réalisées sur des actions dans le cadre de plans de stocks options sont quasiment exonérées.

Er moet worden vastgesteld dat hoewel bedrijfswagens, om maar dit als voorbeeld te nemen, belast worden in de personenbelasting, waarbij het minimumbedrag forfaitair is bepaald maar door de administratie kan worden gecorrigeerd, de meerwaarden uit aandelen in het kader van optieplannen nagenoeg van belasting vrijgesteld zijn.


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières ...[+++]

De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld ...[+++]


En ce qui concerne la question de M. Beke relative à la pertinence sociale de la réduction forfaitaire de 105 euros, le ministre rappelle que pour le mazout de chauffage, par exemple, un prix minimum de 0,56 euro par litre a été fixé.

Wat de vraag van de heer Beke over de maatschappelijke relevantie van de forfaitaire vermindering van 105 euro betreft, herinnert de minister eraan dat er bijvoorbeeld voor stookolie een minimumprijs van 0,56 euro per liter werd bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que l'arrêté a pour objectif d'aligner les rémunérations forfaitaires journalières sur le revenu minimum mensuel moyen garanti; que la convention collective de travail fixant ce revenu minimum mensuel moyen garanti tient compte de l'âge des travailleurs; que la convention collective de travail conclue au sein de la commission paritaire de l'industrie hôtelière fixe la rémunération des travailleurs de moins de 18 ans à un certain pourcentage de la rémunération des travail ...[+++]

Dat het besluit de alignering van de forfaitaire daglonen op het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen beoogt; dat de collectieve arbeidsovereenkomst tot vaststelling van dit gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen rekening houdt met de leeftijd van de werknemers; dat de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van het paritair comité voor het hotelbedrijf de lonen van de werknemers van minder dan 18 jaar bepaalt op een percentage van het loon van de werknemers van 18 jaar en ouder; dat het besluit die toestand ...[+++]


Le Gouvernement flamand fixe combien de maïs la ration alimentaire de ces animaux doit comprendre au minimum pour pouvoir invoquer les normes forfaitaires d'effluents reprises au § 1, et fixe de manière dérogatoire des normes d'effluents forfaitaires plus élevées pour les animaux dont la ration alimentaire ne comprend pas assez de maïs.

De Vlaamse Regering stelt vast hoeveel maïs het voederrantsoen van de betrokken dieren minstens moet bevatten, om gebruik te kunnen maken van de forfaitaire uitscheidingsnormen als vermeld in § 1, en stelt afwijkende, hogere forfaitaire uitscheidingsnormen vast voor die dieren waarvan het voederrantsoen onvoldoende maïs bevat.


5° qui bénéficie du chef de toute autre occupation et/ou du chef de la jouissance d'une pension, à l'exception d'une pension de survie, de revenus nets imposables dont le montant est égal ou supérieur au minimum lié à l'échelle de traitement 501, étant que ce minimum est adapté à l'indice, diminué toutefois des frais professionnels des travailleurs forfaitairement fixés;

5° dat uit hoofde van elke andere bezigheid en/of wegens het genot van een pensioen, met uitzondering van een overlevingspensioen, netto-belastbare inkomsten heeft waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan het minimum verbonden aan de weddenschaal 501, met dien verstande dat dit minimum wordt aangepast aan de index doch verminderd met de forfaitair bepaalde beroepskosten voor werknemers;


4° qui bénéficie du chef d'une activité comme indépendant, de revenus nets imposables dont le montant est égal ou supérieur au minimum lié à l'échelle de traitement 501, étant que ce minimum est adapté à l'indice, diminué toutefois des frais professionnels des travailleurs forfaitairement fixés;

4° dat uit hoofde van een activiteit als zelfstandige netto-belastbare inkomsten heeft waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan het minimum verbonden aan de weddenschaal 501, met dien verstande dat dit minimum wordt aangepast aan de index doch verminderd met de forfaitair bepaalde beroepskosten voor werknemers;


4° qui bénéficie du chef d'une activité comme indépendant, de revenus nets dont le montant est égal ou supérieur au minimum lié à l'échelle de traitement 501, étant entendu que ce minimum soit adapté à l'indice, diminué toutefois des frais professionnels des travailleurs forfaitairement fixés;

4° dat uit hoofde van een activiteit als zelfstandige netto-belastbare inkomsten heeft waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan het minimum verbonden aan de weddenschaal 501, met dien verstande dat dit minimum wordt aangepast aan de index doch verminderd met de forfaitair bepaalde beroepskosten van werknemers;


Cette dérogation doit être interprétée restrictivement, ce qui a justifié l'instauration de cinq conditions auxquelles il doit être satisfait simultanément: 1° l'octroi de commissions secrètes doit être nécessaire pour pouvoir lutter contre la concurrence étrangère; d'une façon générale, il y a lieu d'en limiter l'application aux cas où il importe de ne pas nuire à l'économie nationale; 2° l'octroi de commissions secrètes doit être reconnu de pratique courante dans le secteur intéressé de l'économie; les commissions secrètes en cause sont essentiellement celles qui sont remises de manière occulte à des tiers pour faciliter la conclusion d'affaires; il faut donc écarter toutes les sommes qui ont le caractère de libéralités, celles-ci dev ...[+++]

Die afwijking moet beperkend worden uitgelegd wat geleid heeft tot het vastleggen van vijf voorwaarden die samen moeten vervuld zijn: 1° het toekennen van geheime commissielonen moet noodzakelijk zijn om de buitenlandse concurrentie te kunnen bestrijden; over het algemeen moet de toepassing worden beperkt tot de gevallen waarin het erop aankomt de nationale economie niet te schaden; 2° er moet bevonden zijn dat het toekennen van geheime commissielonen in de betrokken sector van de economie tot de dagelijkse praktijk behoort; bedoelde geheime commissielonen zijn essentieel die welke heimelijk aan derden worden toegekend om het afsluiten van zaken te vergemakkelijken; alle sommen die de aard van giften hebben, moeten hieruit worden geweer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixés forfaitairement minimum ->

Date index: 2021-10-31
w