Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixer une nouvelle échéance afin " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne a proposé aujourd'hui de nouvelles règles afin de laisser aux États membres une plus grande marge de manœuvre pour fixer les taux de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et de créer un environnement fiscal de meilleure qualité pour aider les PME à prospérer.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld om de lidstaten meer flexibiliteit te verlenen bij het vaststellen van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) en om een betere fiscale omgeving te creëren waarin kleine en middelgrote ondernemingen kunnen gedijen.


Considérant, dès lors, qu'il y a lieu de fixer une nouvelle échéance afin d'assurer une équité de traitement; que cette nouvelle échéance ne bénéficiera qu'aux personnes ayant réalisé une étude indicative dont les conclusions ont été avalisées avant le 1 juillet 2009;

Overwegende dat een nieuwe vervaldatum dan ook bepaald moet worden om een billijke behandeling te waarborgen; dat slechts de personen die een indicatief onderzoek hebben uitgevoerd, waarvan de conclusies voor 1 juli 2009 zijn goedgekeurd, die nieuwe vervaldatum zullen kunnen genieten;


Ces candidatures sont en cours d'examen afin de fixer la nouvelle composition du Conseil des bourgmestres, et ce dans le respect des règles strictes de représentativité établies par la loi.

Momenteel worden deze kandidaturen onderzocht teneinde de nieuwe samenstelling van de Raad van burgemeesters te bepalen, met naleving van de door de wet vastgelegde strikte regels inzake representativiteit.


Afin de mieux garantir la poursuite de la réduction de l'exposition alimentaire des nourrissons et des enfants en bas âge, il convient d'abaisser les teneurs maximales existantes et de fixer de nouvelles teneurs maximales pour les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, les aliments destinés à des fins médicales spéciales pour nourrissons et enfants en bas âge et les boissons qui sont largement consommées par ce groupe de consommateurs vulnérables.

Om de verdere verlaging van de blootstelling van zuigelingen en jonge kinderen via levensmiddelen te waarborgen, moeten de bestaande maximumgehalten worden verlaagd en moeten nieuwe maximumgehalten worden vastgesteld voor bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters, voeding voor medisch gebruik voor zuigelingen en peuters en dranken die vaak en veel worden verbruikt door deze kwetsbare groep consumenten.


Afin de mieux garantir la poursuite de la réduction de l'exposition alimentaire des nourrissons et des enfants en bas âge, il convient d'abaisser les teneurs maximales existantes et de fixer de nouvelles teneurs maximales pour les préparations à base de céréales et les aliments pour bébés destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, les aliments destinés à des fins médicales spéciales pour nourrissons et enfants en bas âge et les boissons qui sont largement consommées par ce groupe de consommateurs vulnérables.

Om de verdere verlaging van de blootstelling van zuigelingen en jonge kinderen via levensmiddelen te waarborgen, moeten de bestaande maximumgehalten worden verlaagd en moeten nieuwe maximumgehalten worden vastgesteld voor bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters, voeding voor medisch gebruik voor zuigelingen en peuters en dranken die vaak en veel worden verbruikt door deze kwetsbare groep consumenten.


Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère licite des objectifs de la transaction peut être prouvé, pour déterminer les informations qui sont exigées par les autorités compétentes et par la Com ...[+++]

Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen welke informatie ...[+++]


1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis (1) a pour objet de remplacer l'article 178 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 du 27 août 1993 (ci-après : AR/CIR 92) afin de fixer de nouvelles conditions de dispense de l'obligation de déclaration à l'impôt des personnes physiques.

1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit (1) strekt ertoe artikel 178 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : KB/WIB 92) te vervangen teneinde nieuwe voorwaarden te bepalen voor de vrijstelling van aangifteplicht in de personenbelasting.


L'Etat fédéral s'engage dès lors à entamer une concertation avec les Institutions publiques de sécurité sociale afin de fixer une nouvelle procédure de modification qui conviendrait à toutes les parties.

De Federale staat verbindt zich ertoe een overleg op te starten met de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid om een nieuwe wijzigingsprocedure vast te stellen die alle partijen bevalt.


Afin d'optimiser l'utilisation de l'inventaire, il convient de fixer une échéance à laquelle la Commission vérifiera que des progrès sont réalisés au niveau des émissions, des rejets et des pertes pour ce qui est du respect des objectifs prévus à l'article 4, paragraphe 1, point a), de la directive 2000/60/CE, sans préjudice de l'article 4, paragraphes 4 et 5, de ladite directive.

Teneinde het gebruik van de inventaris te optimaliseren, dient aan de Commissie een termijn te worden gesteld om te controleren of de emissies, lozingen en verliezen vorderingen maken wat betreft de naleving van de in artikel 4, lid 1, onder a), van Richtlijn 2000/60/EG vermelde doelstellingen, behoudens artikel 4, leden 4 en 5, van die richtlijn.


Sur ces critères, l'efficacité de la nouvelle organisation de la formation sous Douane 2007 devra faire l'objet d'une évaluation à brève échéance afin d'être réadaptée si nécessaire.

Volgens deze criteria zal de doeltreffendheid van de nieuwe organisatie van de opleiding onder Douane 2007 op korte termijn moeten worden geëvalueerd om, indien nodig, opnieuw te worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer une nouvelle échéance afin ->

Date index: 2021-04-13
w