Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixer la date à laquelle devraient prendre » (Français → Néerlandais) :

Il serait pour le moins arbitraire de fixer la date à laquelle devraient prendre fin les négociations.

Het zou op zijn minst arbitrair zijn de datum vast te stellen waarop de onderhandelingen zouden moeten eindigen.


Il serait pour le moins arbitraire de fixer la date à laquelle devraient prendre fin les négociations.

Het zou op zijn minst arbitrair zijn de datum vast te stellen waarop de onderhandelingen zouden moeten eindigen.


Ces dispositions doivent être modifiées afin de fixer la date à laquelle les communications relatives à l'inventaire des droits de plantation et à l'inventaire des principales variétés à raisins de cuve devraient être effectuées pour la dernière fois et la date de référence à prendre en considération pour ces communications finales.

Deze bepalingen moeten worden gewijzigd om vast te stellen binnen welke termijn de inventaris van de aanplantrechten en de inventaris van de belangrijkste wijndruivenrassen voor het laatst moeten worden meegedeeld en welke referentiedatum in aanmerking dient te worden genomen voor deze laatste mededelingen.


Lesdites dispositions doivent être modifiées afin de fixer la date à laquelle les communications devraient être effectuées pour la dernière fois et la période de référence à prendre en considération pour ces communications finales.

Deze bepalingen moeten worden gewijzigd om te bepalen binnen welke termijn de mededeling voor het laatst dient te gebeuren en welke referentieperiode in aanmerking dient te worden genomen voor deze laatste mededelingen.


Dès lors, il est recommandé d'habiliter le Roi à fixer la date à laquelle chacune des dispositions de la loi entrera en vigueur, au lieu de fixer la date d'entrée en vigueur de la loi en tant que telle, de sorte que, par exemple, l'entrée en vigueur de l'article 11 puisse être reportée jusqu'à l'échéance du régime transitoire.

Om die reden verdient het aanbeveling de Koning te machtigen om de datum te bepalen waarop elk van de bepalingen van de wet in werking treden, in plaats van de datum van inwerkingtreding van de wet als zodanig te bepalen, zodat bijvoorbeeld de inwerkingtreding van artikel 11 kan worden uitgesteld tot na het aflopen van de overgangsregeling.


Dès lors, il est recommandé d'habiliter le Roi à fixer la date à laquelle chacune des dispositions de la loi entrera en vigueur, au lieu de fixer la date d'entrée en vigueur de la loi en tant que telle, de sorte que, par exemple, l'entrée en vigueur de l'actuel article 18, 2º, puisse être reportée jusqu'à l'échéance du régime transitoire.

Om die reden verdient het aanbeveling de Koning te machtigen om de datum te bepalen waarop elk van de bepalingen van de wet in werking treden, in plaats van de datum van inwerkingtreding van de wet als zodanig te bepalen, zodat bijvoorbeeld de inwerkingtreding van het huidige artikel 18, 2º, kan worden uitgesteld tot het aflopen van de overgangsregeling.


92 expire quant à lui trois ans après la fin de la période imposable de perceptions de l'indemnité. La date à laquelle l'expropriation a eu lieu, soit, dans l'ensemble cité par l'honorable membre, le 15 décembre 1994, ne permet donc pas de fixer la date à laquelle expire le délai de remploi.

De datum waarop de onteigening heeft plaatsgehad, met name 15 december 1994 in het door het geachte lid aangehaalde geval, laat derhalve niet toe de datum te bepalen waarop de herbeleggingstermijn verstrijkt.


1. Si la Commission constate qu’un État membre n’a pas respecté l’obligation de notification des données mensuelles relatives aux possibilités de pêche prévue à l’article 33, paragraphe 2, elle peut fixer la date à laquelle 80 % des possibilités de pêche de cet État membre sont réputées avoir été épuisées, ainsi que la date prévisible à laquelle les possibilités de pêche seront réputées avoir été épuisées.

1. Wanneer de Commissie van mening is dat een lidstaat niet heeft voldaan aan de verplichting om de maandelijkse gegevens over de vangstmogelijkheden mee te delen overeenkomstig artikel 33, lid 2, kan zij de datum vaststellen waarop 80 % van de vangstmogelijkheden van die lidstaat wordt geacht te zijn opgebruikt en kan zij de vermoedelijke datum vaststellen waarop de vangstmogelijkheden zullen worden geacht volledig te zijn opgebruikt.


1. Si la Commission constate qu'un État membre n'a pas respecté l'obligation de notification des données mensuelles relatives aux possibilités de pêche prévue à l'article 23, paragraphe 2, elle peut fixer la date à laquelle 80 % des possibilités de pêche de cet État membre sont réputées être épuisées, ainsi que la date prévisible à laquelle les possibilités de pêche seront réputées épuisées.

1. Als de Commissie van mening is dat een lidstaat niet heeft voldaan aan de verplichting om de maandelijkse gegevens over de vangstmogelijkheden mee te delen overeenkomstig artikel 23, lid 2, kan zij de datum vaststellen waarop 80% van de vangstmogelijkheden van die lidstaat wordt geacht te zijn opgebruikt en kan zij de vermoedelijke datum vaststellen waarop de vangstmogelijkheden zullen worden geacht volledig te zijn opgebruikt.


3. Lorsque la Commission constate qu'un État membre n'a pas respecté le délai de transmission des données de captures mensuelles prévu au paragraphe 1, elle peut fixer la date à laquelle, pour un stock ou groupe de stocks, les captures soumises à un quota ou à une autre forme de limitation quantitative et effectuées par les navires de pêche battant pavillon de cet État membre ou enregistrés dans cet État membre sont réputées avoir épuisé 70 % du quota de l'allocation ou de la part dont dispose cet État membre ainsi que la date prévisible à laquelle le quo ...[+++]

3. Wanneer de Commissie constateert dat een Lid-Staat de in lid 1 vastgestelde termijn voor het doorgeven van de maandelijkse vangstgegevens niet is nagekomen, kan zij van haar kant de datum vaststellen waarop ten gevolge van de vangsten uit een bestand of groep bestanden waarvoor een quotum of een andere kwantitatieve beperking geldt en die zijn verricht door vissersvaartuigen die de vlag van deze Lid-Staat voeren of in deze Lid-Staat zijn geregistreerd, het quotum, de toewijzing of het beschikbare gedeelte van deze Lid-Staat wordt geacht voor 70 % te zijn opgebruikt, alsmede de vermoedelijke datum waarop het quotum, de toewijzing of he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer la date à laquelle devraient prendre ->

Date index: 2025-03-13
w