Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) fixation - 2) obsession
Commission des fermages
Condition de fermage
Fermage
Fixation
Fixation de CO2
Fixation des prix des médicaments
Fixation du carbone
Fixation du gaz carbonique
Loyer de la terre
Prix du fermage
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Test de fixation du complément
épreuve de fixation du complément

Vertaling van "fixation des fermages " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


prix du fermage [ loyer de la terre ]

pachtprijs [ pachtsom | pacht van de grond ]


épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


fixation de CO2 | fixation du carbone | fixation du gaz carbonique

koolzuurbinding | koolzuurfixatie


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden








fixation | 1) fixation - 2) obsession

fixatie | vasthechting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'augmentation du revenu cadastral résultant de la construction de bâtiments ou de l'exécution de travaux par le preneur sur le bien loué n'est pas prise en compte pour la fixation du fermage maximal.

Verhogingen van het kadastraal inkomen wegens door de pachter op het gepachte goed opgerichte gebouwen of uitgevoerde werken, oefenen geen invloed uit op de maximale pachtprijs.


Demande d'explications de M. Olivier de Clippele à la ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture, sur «la fixation des fermages des terres et des bâtiments agricoles» (n° 2-565)

Vraag om uitleg van de heer Olivier de Clippele aan de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw, over «de bepaling van de pachtprijzen voor landbouwgronden en hoevegebouwen» (nr. 2-565)


Demande d'explications de M. Olivier de Clippele à la ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture, sur «la fixation des fermages des terres et des bâtiments agricoles» (n° 2-565)

Vraag om uitleg van de heer Olivier de Clippele aan de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw, over «de bepaling van de pachtprijzen voor landbouwgronden en hoevegebouwen» (nr. 2-565)


L'index visé au paragraphe 1 est le rapport entre l'indice des prix à la consommation de décembre de l'année précédant l'année de fixation ou d'actualisation des fermages et l'indice des prix à la consommation de décembre de l'année précédant cette dernière.

De in § 1 bedoelde index is de verhouding tussen het indexcijfer der consumptieprijzen van december van het jaar vóór het jaar van bepaling of actualisering van de pachtprijzen en het indexcijfer der consumptieprijzen van december van het jaar dat voorafgaat aan laatstgenoemd jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la détermination de ces régions est essentielle pour permettre la fixation d'un coefficient de fermage juste en tenant compte des spécificités de ces régions;

Overwegende dat de bepaling van die gebieden essentieel is om de vaststelling van een pachtcoëfficiënt alleen rekening houdende met de specificiteiten van die gebieden te kunnen vaststellen;


Dès lors que le législateur visait à tenir compte de la rentabilité du bien loué lors de la fixation des fermages maxima et eu égard aux éléments mentionnés en B.7.2 qui influencent cette rentabilité, il n'est pas manifestement déraisonnable que les commissions des fermages établissent, pour chaque région agricole de leur province, le coefficient maximum sur la base duquel le fermage maximum est fixé.

Vermits de wetgever beoogde bij het bepalen van de maximumpachtprijzen rekening te houden met de rentabiliteit van het pachtgoed en gelet op de in B.7.2 vermelde elementen die die rentabiliteit beïnvloeden, is het niet kennelijk onredelijk dat de pachtcommissies voor elke landbouwstreek van hun provincie de maximumcoëfficiënt vaststellen aan de hand waarvan de maximumpachtprijs wordt bepaald.


Il ressort de ce qui précède que le législateur souhaitait, d'une part, conserver un système de limitation des fermages et, d'autre part, tenir compte de la rentabilité des exploitations agricoles lors de la fixation des fermages maxima.

Uit wat voorafgaat blijkt dat de wetgever, enerzijds, een systeem van pachtprijsbeperkingen wenste te behouden en, anderzijds, bij het bepalen van de maximumpachtprijzen rekening wenste te houden met de rentabiliteit van de landbouwbedrijven.


de M. Olivier de Clippele à la ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture sur « la fixation des fermages des terres et des bâtiments agricoles » (n° 2-565)

van de heer Olivier de Clippele aan de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw over " de bepaling van de pachtprijzen voor landbouwgronden en hoevegebouwen" (nr. 2-565)


Demande d'explications de M. Olivier de Clippele à la ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture, sur «la fixation des fermages des terres et des bâtiments agricoles» (n° 2-565)

Vraag om uitleg van de heer Olivier de Clippele aan de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw, over «de bepaling van de pachtprijzen voor landbouwgronden en hoevegebouwen» (nr. 2-565)


de M. Olivier de Clippele au ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture sur « la fixation des fermages des terres et des bâtiments agricoles » (n° 2-565) ;

van de heer Olivier de Clippele aan de minister toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, belast met Landbouw over " de bepaling van de pachtprijzen voor landbouwgronden en hoevegebouwen" (nr. 2-565);


w