Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Banderole fiscale
Coût indivisible
Crédit d'impôt
Diffuser des informations sur la législation fiscale
Droit fiscal
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Facteur indivisible
Législation fiscale
Part dans une indivision
Part indivisé
Parts indivises
Politique fiscale
Procéder à des recherches dans des procédures fiscales
Règlementation fiscale
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Réglementation fiscale
Sceau fiscal
Timbre-fiscal
Vignette fiscale

Vertaling van "fiscale indivisions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
part dans une indivision | part indivisé

onverdeeld aandeel




déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]




droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]

fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]


banderole fiscale | sceau fiscal | timbre-fiscal | vignette fiscale

accijnszegel | banderol | fiscale zegel


règlementation fiscale | droit fiscal | législation fiscale

belastingregelgeving | belastingwetgeving




diffuser des informations sur la législation fiscale

informatie over belastingwetgeving verstrekken


procéder à des recherches dans des procédures fiscales

belastingprocedures onderzoeken | taxatieprocedures onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Administration fiscale - Indivisions transfrontalières franco-belges - Litiges avec le fisc belge

Belastingadministratie - Grensoverschrijdende mede-eigendommen Frankrijk-België - Geschillen met de Belgische fiscus


Administration fiscale - Indivisions transfrontalières franco-belges - Litiges avec le fisc belge

Belastingadministratie - Grensoverschrijdende mede-eigendommen Frankrijk-België - Geschillen met de Belgische fiscus


Il faut également indiquer que le ministère public est un et indivisible et que dès lors, même si le Code judiciaire instaure une fonction spécifique de substitut fiscal, chaque substitut peut exercer l'action publique du chef d'une infraction aux lois et règlements en matière fiscale.

Er moet ook worden opgemerkt dat het openbaar ministerie een en ondeelbaar is en dat derhalve, ook al is in het Gerechtelijk Wetboek een specifiek ambt van fiscaal substituut ingevoerd, iedere substituut de strafvordering wegens een overtreding van de wetten en verordeningen in fiscale aangelegenheden kan uitoefenen.


C'est cette mesure de recapitalisation, une et indivisible, qu'il convient d'examiner, et non de prétendues incidences fiscales qui en sont artificiellement dissociées dans la décision d'extension de la procédure formelle d'examen.

Het is deze ene ondeelbare herkapitalisatiemaatregel die moet worden onderzocht, en niet de vermeende fiscale gevolgen die er in het besluit tot uitbreiding van de formele onderzoeksprocedure artificieel van worden gescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le bien en indivision est un bien immeuble situé en Belgique, l'inscription de l'hypothèque légale du Trésor peut, en cas notamment de litige fiscal avec un indivisaire, être requise pour les impôts dus par ce dernier; elle ne frappe alors que la part indivise dudit copropriétaire, et non l'autre partie du bien.

Indien het onverdeelde goed een in België gelegen onroerend goed betreft, kan ondermeer in geval van fiscale betwisting met een onverdeelde eigenaar, de inschrijving van de wettelijke hypotheek van de Schatkist zich opdringen voor de belastingen verschuldigd door deze laatste; de inschrijving gebeurt dan enkel op het onverdeelde aandeel van voornoemde mede-eigenaar en niet op het andere gedeelte van het goed.


La nature du bonus est réglée par les articles 4, alinéa 2, 5 et 6 du projet; le bonus est un avantage personnel du bénéficiaire de la pension de retraite, non transférable et indivisible (article 4, alinéa 2), qui est soumis aux mêmes retenues sociales et fiscales que la pension (article 6) et qui n'est pas pris en compte pour l'application des règles de cumul entre la pension de retraite et la pension de survie (article 5).

De aard van de bonus wordt geregeld in de artikelen 4, tweede lid, 5 en 6 van het ontwerp; de bonus is een persoonlijk voordeel van de gerechtigde op een rustpensioen dat niet overdraagbaar en niet deelbaar is (artikel 4, tweede lid), dat is onderworpen aan dezelfde sociale en fiscale inhoudingen als het pensioen (artikel 6) en dat niet in rekening wordt gebracht bij de toepassing van de regels betreffende de cumulatie tussen rustpensioen en het overlevingspensioen (artikel 5).


Ainsi, on évite le risque de « pouvoir à chaque fois bénéficier à nouveau de l'abattement lors de l'achat de parts indivises » (Doc. parl., Parlement flamand, 2001-2002, n° 963/4, p. 20), de sorte que l'évasion fiscale puisse être évitée (ibid., p. 11), a fortiori dès lors que l'abattement « concerne le bien et n'est donc pas intuitu personae.

Aldus wordt het risico vermeden dat « men bij de aankoop van onverdeelde delen telkens opnieuw het abattement zou genieten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 963/4, p. 20), zodat belastingontwijking kan worden voorkomen (ibid., p. 11), temeer nu het abattement « gaat over het goed, dus niet intuitu personae.


28. demande à la Commission de tenir compte de la réalité de l'économie sociale lors de la révision de la politique en matière d'aides d'État, sachant que les petites entreprises et organisations actives au niveau local rencontrent de grandes difficultés pour accéder aux financements, en particulier dans le contexte de l'actuelle crise économique et financière; invite en outre la Commission à ne pas faire obstacle aux dispositions nationales en matière fiscale ou dans le domaine du droit des sociétés, s'appliquant par exemple aux coopératives dans le secteur bancaire et dans celui de la grande distribution, qui opèrent sur la base des p ...[+++]

28. verzoekt de Commissie rekening te houden met de realiteit van de sociale economie bij de herziening van het staatssteunbeleid, aangezien kleine ondernemingen en lokaal actieve organisaties op grote moeilijkheden stuiten bij het verkrijgen van financiering, vooral in de huidige financieel-economische crisis; verzoekt de Commissie tevens geen hindernissen op te werpen voor nationale regels op vennootschaps- en fiscaal gebied, zoals die voor coöperaties in de banksector en in de distributiesector, die werken op basis van principes van wederkerigheid, bedrijfsdemocratie, intergenerationele overdracht van erfgoed, ondeelbare reserves, so ...[+++]


Afin de lever toute confusion quant au traitement fiscal d'une telle plus-value/moins-value, pourriez-vous toutefois nous confirmer que vous partagez notre opinion selon laquelle, conformément à ce même principe de transparence fiscale et à l'article 29, CIR, pour déterminer le régime fiscal de la plus-value/moins-value réalisée par un investisseur lors de la réalisation de parts dans un fonds, il faut raisonner en déterminant la quote-part de la masse indivise qui représente des actions visées à l'article 192, CIR (et cela que la mas ...[+++]

Zou u om alle misverstanden uit de weg te ruimen ons kunnen bevestigen of u onze mening deelt en dat er dus volgens u, overeenkomstig het principe van fiscale transparantie en artikel 29 van het WIB, moet worden uitgegaan van een evenredig deel van de onverdeelde massa die de aandelen vertegenwoordigen die men in artikel 192 van het WIB op het oog heeft (waarbij de onverdeelde massa van het beleggingsfonds volledig of gedeeltelijk de aandelen vertegenwoordigt waarvan de meerwaarden krachtens artikel 192 van het WIB kunnen genieten van een vrijstelling), om te bepalen welk fiscaal stelsel er moet worden toegepast op de meer- of minderwaar ...[+++]


Afin de lever toute confusion quant au traitement fiscal d'une telle plus-value/moins-value, pourriez-vous toutefois nous confirmer que vous partagez notre opinion selon laquelle, conformément à ce même principe de transparence fiscale et à l'article 29, CIR, pour déterminer le régime fiscal de la plus-value/moins-value réalisée par un investisseur lors de la réalisation de parts dans un fonds, il faut raisonner en déterminant la quote-part de la masse indivise qui représente des actions visées à l'article 192, CIR (et cela que la mas ...[+++]

Zou u om alle misverstanden uit de weg te ruimen ons kunnen bevestigen of u onze mening deelt en dat er dus volgens u, overeenkomstig het principe van fiscale transparantie en artikel 29 van het WIB, moet worden uitgegaan van een evenredig deel van de onverdeelde massa die de aandelen vertegenwoordigen die men in artikel 192 van het WIB op het oog heeft (waarbij de onverdeelde massa van het beleggingsfonds volledig of gedeeltelijk de aandelen vertegenwoordigt waarvan de meerwaarden krachtens artikel 192 van het WIB kunnen genieten van een vrijstelling), om te bepalen welk fiscaal stelsel er moet worden toegepast op de meer- of minderwaar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscale indivisions ->

Date index: 2025-06-01
w