un arrêté ministériel du 29 mai 2009 qui entre en vigueur le 29 mai 2009, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à Fink Wolfgang dont le siège social est établi rue AM Born 13, à 4750 Elsenborn.
Bij ministerieel besluit van 29 mei 2009, dat in werking treedt op 29 mei 2009, wordt de erkenning van Fink Wolfgang (maatschappelijke zetel rue Am Born 13, te 4750 Elsenborn) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.
Un arrêté ministériel du 30 juillet 2007 qui entre en vigueur le 30 juillet 2007, accorde à la société Fink Wolfgang Heizung-Sanitär-Solar SPRL, dont le siège social est établi Am Born 13, à 4750 Elsenborn, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.
Bij ministerieel besluit van 30 juli 2007, dat in werking treedt op 30 juli 2007, wordt de vennootschap Fink Wolfgang Heizung-Sanitär-Solar SPRL (maatschappelijke zetel Am Born 13, 4750 Elsenborn) als zonneboilerinstallateur erkend.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden