Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières 2007-2013 tout " (Frans → Nederlands) :

L'EC SESAR a été créée en 2007 dans le but de coordonner toutes les activités de recherche et de développement en matière d'ATM menées au sein de l'UE dans le cadre des perspectives financières 2007-2013, qui arrêtaient le mandat de l'entreprise commune au 31 décembre 2016.

Deze gemeenschappelijke onderneming is in 2007 opgericht voor de periode tot en met 31 december 2016. Ze coördineert alle onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten in verband met ATM in de EU in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013.


insiste pour que, dans la période précédant la conclusion des perspectives financières 2007-2013, tout apport financier de l'Union se fasse sans porter préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus; souligne la nécessité d'un renforcement considérable des moyens destinés au volet méridional de la politique européenne de voisinage ainsi que des contributions de l'UE aux projets de l'UpM dans les nouvelles perspectives financières 2014-2020 de l'UE, tout en tenant compte des effets de la crise économique et financière;

dringt het er sterk op aan dat in de periode die voorafgaat aan de afsluiting van de financiële vooruitzichten 2007-2013, geen enkele financiële bijdrage van de Unie afbreuk doet aan lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's; onderstreept het de noodzaak van een aanzienlijke uitbreiding van de middelen voor het zuidelijke deel van het Europees nabuurschapsbeleid en van de bijdragen van de EU aan de projecten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in de nieuwe financiële vooruitzichten 2014-2020 van de EU; vindt ...[+++]


insiste pour que, dans la période précédant la conclusion des perspectives financières 2007-2013, tout apport financier de l'Union se fasse sans porter préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus; souligne la nécessité d'un renforcement considérable des moyens destinés au volet méridional de la politique européenne de voisinage ainsi que des contributions de l'UE aux projets de l'UpM dans les nouvelles perspectives financières 2014-2020 de l'UE, tout en tenant compte des effets de la crise économique et financière;

dringt het er sterk op aan dat in de periode die voorafgaat aan de afsluiting van de financiële vooruitzichten 2007-2013, geen enkele financiële bijdrage van de Unie afbreuk doet aan lopende of geplande Euromediterrane regionale programma's; onderstreept het de noodzaak van een aanzienlijke uitbreiding van de middelen voor het zuidelijke deel van het Europees nabuurschapsbeleid en van de bijdragen van de EU aan de projecten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in de nieuwe financiële vooruitzichten 2014-2020 van de EU; vindt ...[+++]


- insiste pour que, dans la période précédant la conclusion des perspectives financières 2007-2013, tout apport financier de l'Union se fasse sans porter préjudice aux programmes régionaux euro-méditerranéens en cours ou prévus; souligne la nécessité d'un renforcement considérable des moyens destinés au volet méridional de la politique européenne de voisinage ainsi que des contributions de l'UE aux projets de l'UpM dans les nouvelles perspectives financières 2014-2020 de l'UE;

- dringt het er sterk op aan dat in de periode die voorafgaat aan de afsluiting van de financiële vooruitzichten 2007-2013, geen enkele financiële bijdrage van de Unie afbreuk doet aan lopende of geplande Euromediterrane regionale programma’s; onderstreept het de noodzaak van een aanzienlijke uitbreiding van de middelen voor het zuidelijke deel van het Europees nabuurschapsbeleid en van de bijdragen van de EU aan de projecten van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in de nieuwe financiële vooruitzichten 2014-2020 van de EU,


18. prend note de la dernière mise à jour de la programmation financière 2007-2013 de la Commission; note les marges limitées, et parfois de plus en plus réduites, sous les rubriques 1a et 3 et s'oppose fermement à la proposition de la Commission d'utiliser la faible marge laissée disponible sous ces deux rubriques pour de nouvelles initiatives; est fortement préoccupé du fait que la création de nouvelles marges résulterait principalement de la concentration en fin de période des engagements afférents à des programmes pluriannuels existants; considère que l'étroitesse des marges limite la possibilité de répondre effic ...[+++]

18. neemt kennis van de meest recente aanpassing door de Commissie van de financiële programmering 2007-2013; neemt kennis van de geringe en soms nog verder afnemende marges onder de rubrieken 1a en 3 en kant zich volledig tegen het voorstel van de Commissie om de kleine onder beide rubrieken resterende marges te gebruiken voor nieuwe initiatieven; is zeer bezorgd dat er voornamelijk bijkomende marges zullen worden gecreëerd door middel van backloading van bestaande meerjarenprogramma's; is van mening dat deze kleine marges de mogelijkheid om doeltreffend in te spelen op dringende of nieuwe beleidsprioriteiten limiteren; verzoekt de ...[+++]


18. prend note de la dernière mise à jour de la programmation financière 2007-2013 de la Commission; note les marges limitées, et parfois de plus en plus réduites, sous les rubriques 1a et 3 et s'oppose fermement à la proposition de la Commission d'utiliser la faible marge laissée disponible sous ces deux rubriques pour de nouvelles initiatives; est fortement préoccupé du fait que la création de nouvelles marges résulterait principalement de la concentration en fin de période des engagements afférents à des programmes pluriannuels existants; considère que l'étroitesse des marges limite la possibilité de répondre effic ...[+++]

18. neemt kennis van de meest recente aanpassing door de Commissie van de financiële programmering 2007-2013; neemt kennis van de geringe en soms nog verder afnemende marges onder de rubrieken 1a en 3 en kant zich volledig tegen het voorstel van de Commissie om de kleine onder beide rubrieken resterende marges te gebruiken voor nieuwe initiatieven; is zeer bezorgd dat er voornamelijk bijkomende marges zullen worden gecreëerd door middel van backloading van bestaande meerjarenprogramma's; is van mening dat deze kleine marges de mogelijkheid om doeltreffend in te spelen op dringende of nieuwe beleidsprioriteiten limiteren; verzoekt de ...[+++]


À la suite du trilogue interinstitutionnel qui s'est tenu le 4 avril 2006 sur les perspectives financières 2007-2013, le budget alloué au programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie est de 6 970 millions d'euros (prix au comptant).

Na afloop van de interinstitutionele trialoog van 4 april 2006 over de financiële vooruitzichten 2007-2013 bedragen de begrotingsmiddelen voor het programma levenslang leren 6,970 miljard euro (in contantprijzen).


Le Conseil est parvenu à dégager une orientation générale sur le programme "Marco Polo II" dans l'attente d'une décision sur les perspectives financières (2007-2013) ainsi que sur la proposition de règlement visant à améliorer l'information des passagers aériens. Concernant Galileo, le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à ouvrir des négociations avec le Maroc en vue d'un accord de coopération et il s'est mis d'accord sur une orientation générale partielle sur la mise en œuvre des phases de déploiement et d'exploitation du programme européen de radionavigation par satellite dans l'attente d'une décision sur les perspectives fi ...[+++]

Wat Galileo betreft heeft de Raad een besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt onderhandelingen te openen met Marokko met het oog op een samenwerkingsovereenkomst en heeft hij, in afwachting van een besluit over de financiële vooruitzichten (2007-2013), een akkoord bereikt over een partiële algemene oriëntatie betreffende de uitvoering van de stationerings- en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet.


7. PREND NOTE de la proposition de règlement relatif à la mise en œuvre des phases de déploiement et d’exploitation du programme européen de radionavigation par satellite, présentée par la Commission; CONFIRME l'intérêt qu'il porte aux phases de déploiement et d'exploitation commerciale, évoqué au point 3, qui se traduira par une contribution financière de l'Union européenne pour la période allant du 1 janvier 2007 au 31 décembre 2013, dont le montant sera défini à la lumière des nouvelles perspectives financières 2007-2013; et RAPP ...[+++]

7. NEEMT NOTA van het Commissievoorstel voor een verordening inzake de uitvoering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet; BEVESTIGT zijn toezegging zich te zullen inspannen ten behoeve van de stationerings- en de exploitatiefase als bedoeld in punt 3 en onder meer te zullen voorzien in een financiële bijdrage van de Europese Unie voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, welke in het licht van de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2013 zal worden vastgest ...[+++]


Dans le cadre des prochaines perspectives financières (2007-2013), la Commission propose une réévaluation profonde du budget des réseaux transeuropéens de transport et d’énergie (RTE) et des modalités d’octroi des aides financières.

In het kader van de volgende financiële vooruitzichten (2007-2013) stelt de Commissie een diepgaande herziening voor van het budget voor transeuropese vervoers- en energienetwerken (RTE) en van de wijze waarop de financiële steun wordt toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières 2007-2013 tout ->

Date index: 2022-07-02
w