Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices avant impôt et charges financières
Résultat d'exploitation
Système de gestion financière saine et efficace

Vertaling van "financière saine avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de gestion financière saine et efficace

systeem van gezond en doelmatig financieel beheer | SEM 2000 [Abbr.]


bénéfices avant impôt et charges financières | résultat d'exploitation

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant même de poser la question de la performance, il importe de rappeler qu'il ne peut y avoir de gestion financière saine sans garantie de l'exactitude de l'information financière; les comptes publics doivent être réguliers et sincères, et donner une image fidèle de la situation financière, de l'état du patrimoine et des résultats de la gestion de l'entité concernée.

Alvorens de kwestie te behandelen van de prestaties moet eraan worden herinnerd dat er geen sprake kan zijn van degelijk financieel beheer zonder dat de juistheid van de financiële informatie gegarandeerd is; de rekeningen van de overheid moeten regelmatig en juist zijn en zij moeten een getrouw beeld geven van de financiële situatie, de staat van het patrimonium en de beheersresultaten van de entiteit in kwestie.


4. souligne qu'aucune dépense ayant trait spécifiquement à l'entrée en vigueur potentielle du traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne ne figure dans les propositions; rappelle que, si ce traité entre en vigueur, il pourra être nécessaire de recourir à des instruments budgétaires existants, tels qu'une lettre rectificative ou un budget rectificatif; estime néanmoins que, dans un tel cas, il convient d'étudier, de la façon la plus large possible, une réorganisation des ressources existantes avant de faire appel à des ressources supplémentaires; réaffirme, dans un sou ...[+++]

4. onderstreept dat de uitgaven die specifiek zijn gerelateerd aan de eventuele inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, niet in de voorstellen zijn opgenomen; herinnert eraan dat indien dit verdrag in werking treedt, bestaande begrotingsinstrumenten, zoals een nota van wijzigingen of een gewijzigde begroting, mogelijk moeten worden gebruikt, indien dat noodzakelijk blijkt; is evenwel van mening dat in dat geval grondig moet worden onderzocht hoe de bestaande middelen zoveel mogelijk kunnen worden gereorganiseerd voordat verzoeken om extra middelen worden ingediend; herhaalt met het oog op de toekomst het belang van ...[+++]


4. souligne qu'aucune dépense ayant trait spécifiquement à l'entrée en vigueur potentielle du Traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne ne figure dans les propositions; rappelle que, si ce traité entre en vigueur, il pourra être nécessaire de recourir à des instruments budgétaires existants, tels qu'une lettre rectificative ou un budget rectificatif; estime néanmoins que, dans un tel cas, il convient d'étudier, de la façon la plus large possible, une réorganisation des ressources existantes, avant de faire appel à des ressources supplémentaires; réaffirme, dans un so ...[+++]

4. onderstreept dat de uitgaven die specifiek zijn gerelateerd aan de eventuele inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, niet in de voorstellen zijn opgenomen; herinnert eraan dat indien dit verdrag in werking treedt, bestaande begrotingsinstrumenten, zoals een nota van wijzigingen of een gewijzigde begroting, mogelijk moeten worden gebruikt, indien dat noodzakelijk blijkt; is evenwel van mening dat in dat geval grondig moet worden onderzocht hoe de bestaande hulpbronnen zoveel mogelijk kunnen worden gereorganiseerd voordat verzoeken om extra hulpbronnen worden ingediend; herhaalt met het oog op de toekomst het belan ...[+++]


9. se félicite de la proposition du Bureau d'inscrire une réserve au titre des investissements immobiliers visés à l'article 209 ("Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution”) en vue de permettre des paiements accélérés dans ce domaine, qui continueront de constituer une source d'économies considérables pour le contribuable; peut souscrire à un financement accéléré du bâtiment Louise Weiss à Strasbourg, ce qui constituerait une mesure financière saine avant que ne se fasse pleinement sentir l'impact des dépenses liées à l'élargissement sur la section du budget consacrée au Parlement, dans la mesure o ...[+++]

9. is verheugd over het voorstel van het Bureau om onder artikel 209 ("Overige uitgaven in verband met de gebouwen”) een reserve voor investeringen in onroerende goederen op te nemen om gebouwen sneller te kunnen afbetalen, hetgeen aanzienlijke besparingen voor de belastingbetaler zal blijven opleveren; kan instemmen als een financieel gezonde maatregel, met versnelde financiering van het Louise Weiss-gebouw in Straatsburg nog voor alle uitgaven met betrekking tot de uitbreiding volledig voelbaar zijn in zijn begroting, aangezien volgens de adviezen van zijn Juridische Dienst hiermee niet wordt vooruitgelopen op toekomstige politieke be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le Parlement a décidé de budgétiser 20% de la rubrique 5 des perspectives financières dans son avant-projet, ce qui correspond à un total de 1 035 millions d'euros et à une hausse de 4,80% par rapport au budget 2001; considérant que cette décision de budgétiser l'intégralité de la marge disponible au titre de la rubrique 5 permettrait au Parlement de procéder, en termes de politique immobilière, à des investissements qui seraient financièrement sains et rentables à court et à long termes,

C. overwegende dat het Parlement besloten heeft 20% van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten in zijn begrotingsraming op te nemen, d.i. een totaal van € 1.035 miljoen en een stijging van 4,8% ten opzichte van de begroting 2001; overwegende dat het Parlement door het besluit de speelruimte waarover het in rubriek 5 beschikt volledig in de begroting op te nemen in staat is investeringen in onroerend goed te blijven doen die financieel gezond zijn en die op korte en lange termijn vruchten zullen afwerpen,


Il rappelle que ce budget devrait également être établi dans le respect des principes d'une saine gestion financière tels qu'ils sont définis dans le nouveau règlement financier qui prévoit, entre autres, le renforcement du principe de la responsabilité individuelle dans la gestion financière, ainsi que la fixation d'objectifs et l'obligation de communiquer à l'autorité budgétaire, lors de la présentation de l'avant-projet de budget, toutes les informations y afférentes ainsi que les résultats de l'évaluation correspondante.

Hij memoreert dat deze begroting ook moet worden opgesteld op grond van de beginselen van een gezond financieel beheer, vastgelegd in het Financieel Reglement, dat onder andere voorziet in versterking van het beginsel van individuele verantwoordelijkheid voor het financieel beheer, alsmede in het bepalen van doelstellingen en de verplichting om de begrotingsautoriteit samen met het voorontwerp van begroting alle gegevens en bijbehorende evaluatieresultaten te verstrekken.


20. Le Conseil européen invite le Conseil , à la lumière des conclusions du Forum pour la stabilité financière, à analyser avant juin 2002, sur la base de propositions de la Commission et à la lumière des conclusions du Forum pour la stabilité financière, les conditions avant juin 2002 les conditions requises pour une gestion des entreprises saine et transparente et à examiner la possibilité d'instituer un groupe de sages.

20. De Europese Raad verzoekt de Raad op basis van Commissievoorstellen en in het licht van de conclusies van het Forum Financiële Stabiliteit voor juni 2002 de vereisten voor goed en transparant ondernemingsbestuur te analyseren en de eventuele oprichting van een groep van wijzen te bestuderen.


20. Le Conseil européen invite le Conseil à analyser avant juin 2002, sur la base de propositions de la Commission et à la lumière des conclusions du Forum pour la stabilité financière, les conditions requises pour une gestion des entreprises saine et transparente et à examiner la possibilité d'instituer un groupe de sages.

20. De Europese Raad verzoekt de Raad op basis van Commissievoorstellen en in het licht van de conclusies van het Forum Financiële Stabiliteit voor juni 2002 de vereisten voor goed en transparant ondernemingsbestuur te analyseren en de eventuele oprichting van een groep van wijzen te bestuderen.




Anderen hebben gezocht naar : résultat d'exploitation     financière saine avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière saine avant ->

Date index: 2025-10-06
w