Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CF
CFP
Cadre financier
Cadre financier pluriannuel
Cadre financier pluriannuel ajustable
Perspectives financières
Plan financier pluriannuel
Programmation des dépenses communautaires

Vertaling van "financier pluriannuel visé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre financier | cadre financier pluriannuel | CF [Abbr.] | CFP [Abbr.]

financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]




cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


réexamen/révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


cadre financier pluriannuel ajustable

meerjarige voor aanpassing vatbare begrotingsmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. En vue d'assurer la discipline budgétaire, l'Union n'adopte pas d'actes susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que les dépenses découlant de ces actes peuvent être financées dans la limite des ressources propres de l'Union et dans le respect du cadre financier pluriannuel visé à l'article 270 bis.

4. Teneinde de begrotingsdiscipline zeker te stellen, stelt de Unie geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270bis bedoelde meerjarig financieel kader.


4. En vue d'assurer la discipline budgétaire, l'Union n'adopte pas d'actes susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que les dépenses découlant de ces actes peuvent être financées dans la limite des ressources propres de l'Union et dans le respect du cadre financier pluriannuel visé à l'article 270 bis.

4. Teneinde de begrotingsdiscipline zeker te stellen, stelt de Unie geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270bis bedoelde meerjarig financieel kader.


1. Le cadre financier pluriannuel vise à assurer l'évolution ordonnée des dépenses de l'Union dans la limite de ses ressources propres.

1. Het meerjarig financieel kader beoogt een ordelijke ontwikkeling van de uitgaven van de Unie te waarborgen binnen de grenzen van haar eigen middelen.


4. En vue d'assurer la discipline budgétaire, l'Union n'adopte pas d'actes susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que les dépenses découlant de ces actes peuvent être financées dans la limite des ressources propres de l'Union et dans le respect du cadre financier pluriannuel visé à l'article 312.

Teneinde de begrotingsdiscipline zeker te stellen, stelt de Unie geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 312 bedoelde meerjarig financieel kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le cadre financier pluriannuel vise à assurer l'évolution ordonnée des dépenses de l'Union dans la limite de ses ressources propres.

Het meerjarig financieel kader beoogt een ordelijke ontwikkeling van de uitgaven van de Unie te waarborgen binnen de grenzen van haar eigen middelen.


Le Gouvernement détermine le montant principal sur la base des éléments suivants : 1° le nombre et le type de missions de base visées à l'article 2 du présent arrêté, poursuivies par l'association ainsi que la manière dont celle-ci entend les réaliser; 2° les objectifs visés et résultats atteints à l'échéance de la précédente période de subsidiation ou, le cas échéant, du précédent programme pluriannuel, dans l'accomplissement des missions de base visées à l'article 2 du présent arrêté, poursuivies par l'association. Dans le cadre du ...[+++]

De Regering bepaalt het hoofdbedrag op basis van de volgende factoren : 1° het aantal en het type basisopdrachten bedoeld in artikel 2 van dit besluit, nagestreefd door de vereniging en ook de manier waarop zij die wil verwezenlijken; 2° de bij het verstrijken van de voorgaande subsidieperiode of, in voorkomend geval, van het voorgaande meerjarenprogramma beoogde doelstellingen en bereikte resultaten bij het nastreven van de algemene opdrachten bedoeld in artikel 2 van dit besluit, door de vereniging In het kader van de berekening van het subsidiebedrag wordt de omvang van de doelstellingen en resultaten zowel op kwantitatief, als op kwalitatief vlak beoordeeld door meer bepaald rekening te houden met de schaal van de gebruikte of geraamde menselijke, mat ...[+++]


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) pour la première année de subventionne ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 69, de volgende informatie opnemen : a) voor het eerste subsidiëringsjaar : een grondige analyse van de situatie van de jeugdsport in de sportfederatie; b) voor het eerste subsidiëringsjaar : een inhoudelijke o ...[+++]


Cet alinéa, en complément du principe énoncé à l'article 269 paragraphe 4 ("l'Union n'adopte pas d'actes susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que les dépenses découlant de ces actes peuvent être financées dans la limite des ressources propres de l'Union et dans le respect du cadre financier pluriannuel visé à l'article 270bis"), pose les jalons de la discipline budgétaire de l'Union.

Samen met het in lid 4 van artikel 269 opgenomen beginsel (“De Unie stelt geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270 bis bedoelde meerjarig financieel kader”) geeft deze alinea de richting aan van de begrotingsdiscipline van de Unie.


Ceci est par ailleurs confirmé dans le principe fondamental de la discipline budgétaire qui veut que "l'Union n'adopte pas d'actes susceptibles d'avoir des incidences notables sur le budget sans donner l'assurance que les dépenses découlant de ces actes peuvent être financées dans la limite des ressources propres de l'Union et dans le respect du cadre financier pluriannuel visé à l'article 270bis".

Dit wordt bovendien bevestigd in het grondbeginsel van de begrotingsdiscipline: “de Unie [stelt] geen handelingen vast die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de begroting, zonder de verzekering te geven dat de uitgaven die uit die handelingen voortvloeien, gefinancierd kunnen worden binnen de grenzen van de eigen middelen van de Unie en met inachtneming van het in artikel 270 bis bedoelde meerjarig financieel kader


¾ la procédure budgétaire pour 2013 prévoira la mise à disposition de 360 000 000 EUR en crédits d'engagement, dans la limite des plafonds des crédits d'engagement fixés par le cadre financier pluriannuel, en exploitant pleinement les dispositions visées dans le règlement financier et dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et en excluant toute nouvelle révision du cadre financier pluriannuel en ce qui concerne ITER;

¾ 360 miljoen EUR aan vastleggingskredieten wordt beschikbaar gesteld in de begrotingsprocedure voor 2013, binnen de maxima voor de vastleggingskredieten van het MFK, met volledige gebruikmaking van de regels van het Financieel Reglement en het IIA van 17 mei 2006, en met uitsluiting van verdere herzieningen in verband met ITER in het MFK;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financier pluriannuel visé ->

Date index: 2025-03-05
w