Sans qu'i
l soit nécessaire d'examiner si la médecine esthétique visée par la loi attaquée relève ou non de l'exception visée à l'article 2, f), de la directive « services », qui prévoit que cette directive ne s'applique pas aux « services de soi
ns de santé, qu'ils soient ou non assurés dans le cadre d'établissements de soins et indépendamment de la manière dont il
s sont organisés et financés au niveau national ou de leur nature pub
...[+++]lique ou privée », les dispositions attaquées satisfont dès lors à ce qui est prévu par l'article 24, paragraphe 2, in fine, de cette directive.Zonder dat het nodig is te onderzoeken of de door de bestreden wet beoogde esthetische
geneeskunde al dan niet valt onder de in artikel 2, f), van de Dienstenrichtlijn bedoelde uitzondering, naar luid waarvan die richtlijn niet van toepassing is op « diensten van de gezondheidszorg, al dan niet verleend door gezondheidszorgfaciliteiten en ongeacht de wijze waarop zij op nationaal niveau zijn geor
ganiseerd en worden gefinancierd en ongeacht de vraag of de diensten openbaar of particulier van aard zijn », beantwoorden de bestreden bepal
...[+++]ingen bijgevolg aan het bepaalde in artikel 24, lid 2, in fine van die richtlijn.