14. estime qu'une attention particulière devrait être accordée dans l'ALE au développement de dé
bouchés commerciaux pour les petites et moyennes entreprises (PME) et que les investissements réalisés dans les P
ME et par celles-ci devraient être encouragés pour aider à financer les projets locaux axés sur le marché et les coentreprises dans les énergies renouvelables et le commerce de biens et de technologies env
...[+++]ironnementales; demande que les investisseurs européens bénéficient d'un cadre législatif plus transparent et plus prévisible au Viêt Nam, et que des conditions de concurrence équitables soient garanties entre entreprises vietnamiennes et européennes; 14. is van oordeel dat in de vrijhandelsovereenkomst bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de ontwikkelin
g van nieuwe kansen voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), en dat investeringen in en door kmo's moeten worden gestimuleerd om b
ij te dragen aan de financiering van marktgedreven lokale
projecten en samenwerkingsverbanden op het gebi
ed van hernieuwbare energie en de han ...[+++]del in milieugoederen en -technologieën; vraagt dat Europese investeerders in Vietnam een transparanter en voorspelbaarder wetgevingskader genieten en dat voor Vietnamese en Europese ondernemingen gelijke concurrentievoorwaarden worden gewaarborgd;