Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement des fonds sociaux est dangereux car cela " (Frans → Nederlands) :

Le ministre estime que l'argument défendu par certaines personnes qui plaident pour que la TVA payée sur ces redevances soit affectée au financement des fonds sociaux est dangereux car cela bat en brêche le principe de l'anonymat de l'impôt.

De minister vindt het argument dat door bepaalde mensen naar voren wordt geschoven als zou de BTW op deze heffingen gebruikt moeten worden voor de financiering van de sociale fondsen gevaarlijk, omdat zo de anonimiteit van de belasting op de helling wordt gezet.


Le ministre estime que l'argument défendu par certaines personnes qui plaident pour que la TVA payée sur ces redevances soit affectée au financement des fonds sociaux est dangereux car cela bat en brêche le principe de l'anonymat de l'impôt.

De minister vindt het argument dat door bepaalde mensen naar voren wordt geschoven als zou de BTW op deze heffingen gebruikt moeten worden voor de financiering van de sociale fondsen gevaarlijk, omdat zo de anonimiteit van de belasting op de helling wordt gezet.


Art. 10. Afin de réaliser cela et afin d'assurer une saine gestion financière du fonds de sécurité d'existence, les partenaires sociaux conviennent d'une augmentation, à partir du 1 janvier 2015, de 1,39 p.c. des prélèvements ONSS destinés au financement du fonds.

Art. 10. Teneinde dit te realiseren en teneinde een gezond financieel beheer van het fonds voor bestaanszekerheid te verzekeren, besluiten de sociale partners dat de RSZ-bijdrage ter financiering van voormeld fonds, vanaf 1 januari 2015 1,39 pct. zal bedragen.


13. demande instamment à la Commission, en collaboration avec la BEI et en tenant compte des particularités régionales, à fixer des critères qui permettent aux PME, créatrices de plus de 80 % des emplois dans l'Union, vectrices d'une croissance durable et inclusive et moteurs de la création d'emplois, d'accéder aux financements prévus par le Fonds européen d'investissement stratégique, en relation avec le Fonds européen d'investissement; ...[+++]

13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in c ...[+++]


Art. 8. Afin de réaliser cela et afin d'assurer une saine gestion financière du fonds de sécurité d'existence, les partenaires sociaux conviennent d'une augmentation, à partir du 1 janvier 2013, de 1,39 p.c. des prélèvements ONSS destinés au financement du fonds de sécurité.

Art. 8. Teneinde dit te realiseren en teneinde een gezond financieel beheer van het fonds voor bestaanszekerheid te verzekeren, besluiten de sociale partners dat de RSZ-bijdrage ter financiering van voormeld fonds, vanaf 1 januari 2013 1,39 pct. zal bedragen.


13. insiste sur la nécessité de faciliter, par des financements du Fonds social européen et des États membres, l'accès à la formation, notamment professionnelle, et à des bourses d'études spécifiques pour les mères isolées (non mariées, veuves ou séparées) et souligne en particulier combien il importe d'inciter les jeunes femmes enceintes à ne pas abandonner leurs études, car cela leur permettrait d'acquérir des qualifications et leur offrirait les meilleures chances d'obt ...[+++]

13. onderstreept de noodzaak om alleenstaande moeders (hetzij ongehuwd, weduwe of gescheiden) via financiering uit het Europees Sociaal Fonds of door de lidstaten toegang te geven tot scholing, beroepsopleidingscursussen en specifieke beurzen; onderstreept in het bijzonder het belang om zwangere jonge vrouwen aan te moedigen hun studies verder te zetten, zodat zij een diploma kunnen behalen en hun kansen op behoorlijke werkomstand ...[+++]


13. insiste sur la nécessité de faciliter, par des financements du Fonds social européen et des États membres, l’accès à la formation, notamment professionnelle, et à des bourses d’études spécifiques pour les mères célibataires (non mariées, veuves ou séparées) et souligne en particulier combien il importe d'inciter les jeunes femmes enceintes à ne pas abandonner leurs études, car cela leur permettrait d’acquérir des qualifications et leur offrirait les meilleures chances ...[+++]

13. onderstreept de noodzaak om alleenstaande moeders (hetzij ongehuwd, weduwe of gescheiden) via financiering uit het Europees Sociaal Fonds of door de lidstaten toegang te geven tot scholing, beroepsopleidingscursussen en specifieke beurzen; onderstreept in het bijzonder het belang om zwangere jonge vrouwen aan te moedigen hun studies verder te zetten, zodat zij een diploma kunnen behalen en hun kansen op behoorlijke werkomstand ...[+++]


Le test n’était pas dépourvu de signification, car cela va être une année spéciale pour le Parlement européen, en raison des élections imminentes, de la nécessité de financer la campagne électorale et des réglementations totalement nouvelles concernant le statut des députés européens, et en raison de la plus grande transparence en matière de fonds de pension et des nouvelles règles d’embauche et de ...[+++]

Dit testproject was niet zonder belang, omdat dit een bijzonder jaar voor het Europees Parlement wordt, vanwege de komende verkiezingen, de noodzaak om de verkiezingscampagne te financieren en de volledig nieuwe regeling aangaande de status van de leden van het Parlement, samen met een grotere transparantie bij het pensioenfonds en nieuwe regels voor het aannemen en financieren van medewerkers.


Vu l'urgence, motivée par le fait que depuis l'entrée en vigueur, à dater du 10 janvier 2003, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité, deux surcharges sur les tarifs de transport d'électricité sont perçues simultanément : la cotisation fédérale introduite par l'arrêté royal précité du 24 mars 2003 et la surcharge perçue en vertu de l'article 7 de l'arrêt ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds de inwerkingtreding, met ingang van 10 januari 2003, van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt, er gelijktijdig twee toeslagen worden geïnd op de tarieven voor het vervoer van elektriciteit : de federale bijdrage ingesteld door voormeld koninklijk besluit van 24 maart 2003 en de toeslag geïnd krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 oktober ...[+++]


La mise à disposition de fonds publics est importante car les PME sont confrontées à l'amenuisement des sources de financement en raison du ralentissement économique et des turbulences de la bourse, mais les partenaires sociaux et d'autres représentants des collectivités doivent également jouer un rôle plus actif dans ce domaine. ...[+++]

Door de economische teruggang en de problemen op de aandelenmarkten is er voor het MKB steeds minder geld en de beschikbaarheid van overheidsmiddelen is derhalve belangrijk. Daarnaast moeten ook de sociale partners en overige maatschappelijke groeperingen een actieve rol op dit gebied vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement des fonds sociaux est dangereux car cela ->

Date index: 2021-06-10
w