Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fin faciliteront considérablement » (Français → Néerlandais) :

Les dix mesures jugées prioritaires pour la création d'un marché de gros intégré faciliteront considérablement l'investissement et la levée de capitaux dans toute l'UE, tout en permettant de procéder à des restructurations transfrontalières dans des conditions transparentes.

De tien maatregelen die met het oog op een geïntegreerde wholesale-markt zijn geprioriteerd, zullen het klimaat voor beleggingen en voor het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren en een transparant klimaat voor grensoverschrijdende herstructurering scheppen.


Néanmoins, l’introduction d’un lien clair avec la législation sectorielle et une simplification des règles de normalisation en faciliteront considérablement la mise en pratique.

De praktische toepassing ervan zal echter in aanzienlijke mate worden vereenvoudigd door de invoering van een duidelijke band met sectorspecifieke wetgeving en een vereenvoudiging van de voorschriften inzake normen.


Ces accords faciliteront considérablement les échanges commerciaux et les contacts interpersonnels.

Deze overeenkomsten zullen niet alleen de handelsrelaties vereenvoudigen, maar ook de contacten tussen de burgers.


Ces décisions faciliteront considérablement la planification et la réussite de la mise en œuvre des programmes dans les années à venir.

Deze besluiten zullen de planning en de succesvolle tenuitvoerlegging van de programma's in de komende jaren enorm vereenvoudigen.


58. est convaincu que, comme l'Union européenne s'étend sur plusieurs fuseaux horaires, les réseaux électriques transfrontaliers faciliteront la fourniture d'énergie au cours des périodes de consommation d'énergie de pointe et réduiront considérablement les pertes dues à la nécessité de maintenir en réserve des capacités de production d'énergie;

58. meent dat, aangezien de EU verschillende tijdszones kent, grensoverschrijdende elektriciteitsnetwerken een positieve impact op de energievoorziening op momenten van piekverbruik zullen hebben en de verliezen door de noodzaak om de productiecapaciteit op peil te houden aanzienlijk zullen dalen;


58. est convaincu que, comme l'Union européenne s'étend sur plusieurs fuseaux horaires, les réseaux électriques transfrontaliers faciliteront la fourniture d'énergie au cours des périodes de consommation d'énergie de pointe et réduiront considérablement les pertes dues à la nécessité de maintenir en réserve des capacités de production d'énergie;

58. meent dat, aangezien de EU verschillende tijdszones kent, grensoverschrijdende elektriciteitsnetwerken een positieve impact op de energievoorziening op momenten van piekverbruik zullen hebben en de verliezen door de noodzaak om de productiecapaciteit op peil te houden aanzienlijk zullen dalen;


67. est convaincu que, comme l'Union européenne s'étend sur plusieurs fuseaux horaires, les réseaux électriques transfrontaliers faciliteront la fourniture d'énergie au cours des périodes de consommation d'énergie de pointe et réduiront considérablement les pertes dues à la nécessité de maintenir en réserve des capacités de production d'énergie;

67. meent dat, aangezien de Europese Unie verschillende tijdszones kent, grensoverschrijdende elektriciteitsnetwerken op momenten van piekverbruik een positieve impact op de energievoorziening zullen hebben en de verliezen door de noodzaak om de productiecapaciteit op peil te houden aanzienlijk zullen dalen;


Ces travaux revêtent une grande importance et faciliteront considérablement le processus d'élargissement en relation avec les questions de handicap en favorisant une meilleure compréhension entre les intéressés à tous les niveaux.

Dit is een belangrijk stuk werk dat tot meer onderling begrip tussen de betrokkenen op alle niveaus zal leiden en het uitbreidingsproces wat de gehandicaptenvraagstukken betreft zeer ten goede zal komen.


Les dispositions qu'il convient d'adopter à cette fin faciliteront considérablement le retrait du marché de produits défectueux et permettront de lutter plus efficacement contre les contrefaçons.

De daartoe vast te stellen voorschriften zullen het uit de handel nemen van ondeugdelijke producten aanzienlijk vergemakkelijken en zullen het mogelijk maken doeltreffender op te treden tegen namaak.


Les dix mesures jugées prioritaires pour la création d'un marché de gros intégré faciliteront considérablement l'investissement et la levée de capitaux dans toute l'UE, tout en permettant de procéder à des restructurations transfrontalières dans des conditions transparentes.

De tien maatregelen die met het oog op een geïntegreerde wholesale-markt zijn geprioriteerd, zullen het klimaat voor beleggingen en voor het aantrekken van kapitaal in de gehele EU sterk verbeteren en een transparant klimaat voor grensoverschrijdende herstructurering scheppen.


w