Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux fins de la Convention
Chromosome acentromérique
DDSS
Diversité de la réglementation
Fragment acentrique
Fragment acentromérique
Fragmentation de la réglementation
Fragmentation des marchés financiers
Fragmentation financière
Fragmentation réglementaire
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Signaler aux fins de non-admission
étranger signalé aux fins de non-admission

Vertaling van "fin aux fragmentations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chromosome acentromérique | fragment acentrique | fragment acentromérique

acentrisch chromosoom | acentromerisch fragment


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

muziekfragmenten verbinden


fragmentation des marchés financiers | fragmentation financière

financiële fragmentatie | fragmentatie van de financiële markten


diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire

fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving


liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission

gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen


Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


aux fins de la Convention

voor de toepassing van dit Verdrag


signaler aux fins de non-admission

ter fine van weigering van toegang signaleren


étranger signalé aux fins de non-admission

ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eu égard aux moyens techniques dont elle dispose aujourd'hui, l'administration ne devrait rencontrer aucune difficulté à pousser la fragmentation de la période de déductibilité plus avant plutôt que de s'en tenir à des « années pleines », système qui ne tient compte que de la situation en fin d'année.

Het kan, met de apparatuur die thans in de administratie voorhanden is, toch geen onoverkomelijk probleem vormen om de aftrekbaarheid verder te fragmenteren in plaats van enkel met « volle jaren » te werken die enkel met de bestaande situatie op het einde van het jaar rekening houden.


1. La seule exception au droit d'auteur prévue par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, pour reproduire des partitions sur un support papier ou sur un support similaire, a trait à la copie de courts fragments à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, dans les conditions prévues à l'article 22, § 1, 4ºbis, de la loi.

1. De enige uitzondering op het auteursrecht die de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten voorziet, om partituren te reproduceren op papieren of gelijkaardige drager, heeft betrekking op korte fragmenten verricht ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek, onder de voorwaarden bepaald bij artikel 22, § 1, 4ºbis, van de wet.


Et soyons clairs, si on commence à fragmenter l'Europe, si on commence à revenir en arrière dans les grandes conquêtes de l'Europe, il y aurait sans doute un risque de fragmentation pour notre objectif.

En laten we duidelijk zijn: als we beginnen Europa op te splitsen, als we de belangrijke verworvenheden van Europa gaan terugdraaien, bestaat het risico dat ons streven versnipperd raakt.


- les fragments (petits fragments ou particules d'un grain qui doivent pouvoir passer à travers un tamis dont les mailles mesurent 1,4 mm); sont assimilés aux fragments les grains fendus (fragments de grain provoqués par la fente longitudinale du grain).

- deeltjes (fijne deeltjes of korreldeeltjes die door een zeef met mazen van 1,4 mm kunnen); gespleten korrels (ontstaan door het overlangs splijten van de korrel) worden beschouwd als deeltjes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Le déficit d'accessibilité dû au grand éloignement, à la fragmentation et au relief de leur territoire : l'objectif poursuivi sera de réduire les effets des principales contraintes qui affectent ces régions, à savoir l'éloignement, la fragmentation, le relief difficile et, donc, l'amélioration de la capacité d'accès économique de ces régions, notamment au marché communautaire.

(1) De toegangsproblemen als gevolg van het afgelegen karakter, de fragmentering en het reliëf: de doelstelling zal erin bestaan de gevolgen te verminderen van de belangrijkste knelpunten in deze regio's, met name het afgelegen karakter, de fragmentering en het moeilijke reliëf en dus de capaciteit van deze regio's voor economische toegang met name tot de communautaire markt, te verbeteren.


Fragments de coraux (y compris gravier et gravats), c'est-à-dire des fragments non agglomérés de coraux morts, cassés ou en forme de doigt, et autres matériaux de 2 à 30 mm de diamètre.

Koraalfragmenten (met inbegrip van grind en puin), dat wil zeggen losse stukken gebroken of vingervormig dood koraal en ander materiaal met een doorsnede van 2 tot 30 mm..


En outre, les divergences entre les normes techniques contribuent également à fragmenter le marché des équipements ferroviaires et à maintenir fermés les principaux marchés nationaux.

Bovendien dragen de uiteenlopende technische normen ertoe bij dat de markt voor spoorwegmaterieel wordt versnipperd en de voornaamste nationale markten zijn afgeschermd.


La dispersion des prix est restée généralement plus forte dans les secteurs qui sont moins exposés à la concurrence internationale et ceux dans lesquels l'État intervient largement ou dont les marchés sont fragmentés par la stratégie des entreprises.

De prijsverschillen zijn over het algemeen groter gebleven in sectoren die minder bloot staan aan de internationale concurrentie en sectoren waar de overheid in ruime mate deelneemt of op markten die door bedrijfsstrategieën gesegmenteerd zijn.


Les États membres ont relancé la mise en œuvre des directives afférentes au marché unique, de sorte que le "facteur de fragmentation" (c'est-à-dire le pourcentage de directives non encore mises en œuvre par un ou plusieurs États membres), qui atteignait 18,2% en mai 1998, est tombé à 12,8%.

De lidstaten hebben weer vaart gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de interne markt, zodat de "fragmentatiefactor (richtlijnen die in een of meer lidstaten nog niet in nationaal recht zijn omgezet) sinds mei 1998 gedaald is van 18,2% tot 12,8%.


Une fragmentation coûteuse L'analyse montre que les compagnies aériennes européennes paient un lourd tribut à la fragmentation de leur marché en Europe.

Een dure versnippering Uit de analyse blijkt dat de Europese luchtvaartmaatschappijen een zware tol betalen voor de versnippering van hun markt in Europa.


w