17. invite les États membres à choisir les éducateurs, les conseillers ou les assistants en fonction du sexe, en présupposant qu'à certains égards, les jeunes filles mineures auront des contacts plus aisés avec du personnel féminin;
17. verzoekt de lidstaten om mentoren, adviseurs of assistenten op basis van gender te selecteren, uitgaande van de veronderstelling dat minderjarige meisjes bij sommige problemen beter contact hebben met vrouwelijk personeel;