Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "feront que renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, je suis convaincue que les mesures prises pour les start-up dans la loi-programme du 10 août 2015 ne feront que renforcer cette tendance.

Daarnaast ben ik ervan overtuigd dat de maatregelen voor start-ups van de programmawet van 10 augustus 2015 dit effect nog zullen versterken.


La population ne cesse d'augmenter à Haren et à Neder-over-Heembeek et les nombreux logements en projet ne feront que renforcer cette tendance.

Zowel in Haren als in Neder-over-Heembeek zit de bevolking in stijgende lijn en staan er heel wat woonprojecten op stapel die deze trend enkel maar zullen bestendigen.


La population ne cesse d'augmenter à Haren et à Neder-over-Heembeek et les nombreux logements en projet ne feront que renforcer cette tendance.

Zowel in Haren als in Neder-over-Heembeek zit de bevolking in stijgende lijn en staan er heel wat woonprojecten op stapel die deze trend enkel maar zullen bestendigen.


L'élargissement imminent de l'UE et la création de la société européenne ne feront que renforcer cette tendance.

De nakende uitbreiding van de EU en de oprichting van de Europese vennootschap zullen deze tendens enkel maar versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a déjà pris un certain nombre d’initiatives afin de renforcer les efforts déployés en ce qui concerne les priorités urgentes et actualiser l’acquis social de l’UE face aux nouveaux défis, dans l’esprit des principes qui feront partie du socle.

De Commissie heeft reeds een aantal initiatieven genomen om de inspanningen op het vlak van dwingende prioritaire thema's op te voeren en het EU-acquis bij te werken om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden in de geest van de beginselen die deel zullen uitmaken van de pijler.


L'évaluation du cadre d'« État pilote » ainsi que le renforcement de la coopération consulaire par une mise en commun des ressources consulaires feront l'objet d'une attention particulière.

Er zal speciale aandacht worden besteed aan de beoordeling van het « leidende staat »-concept en de betere consulaire samenwerking via het delen van consulaire voorzieningen.


M. Stefaan Vercamer, député, constate que ce Sommet sera important pour le gouvernement socio-économique de l'Union européenne. Le premier ministre a renvoyé à cet égard aux conclusions finales de la Task force « Economic Governance » placée sous la direction d'Herman Van Rompuy, qui feront l'objet de discussions lors de ce Sommet au même titre que les six propositions législatives de la Commission européenne en vue de renforcer la politique économique européenne.

De heer Stefaan Vercamer, volksvertegenwoordiger, stelt vast dat deze Top belangrijk zal zijn voor het sociaal-economisch bestuur van de EU. De premier heeft daarbij verwezen naar de eindconclusies van de Task force « Economic Governance » onder leiding van Herman Van Rompuy, die onderwerp van gesprek zullen zijn op deze Top samen met de zes wetgevende voorstellen van de Europese Commissie voor een versterkt Europees economisch beleid.


Mme l'administrateur général ad interim maintient sa position suivant laquelle les compensations peuvent être déterminées dans le système actuel. Toutefois, après avoir reçu le rapport du Comité, les notes de service feront l'objet des adaptations nécessaires et les contrôles seront renforcés.

Mevrouw de administrateur-generaal ad interim houdt vol dat de compensaties binnen het huidige systeem kunnen worden vastgesteld, evenwel zullen de dienstnota's na ontvangst van het rapport van het Comité I, waar nodig worden aangepast en zullen de controles worden versterkt.


Les fonctionnalités multimédias enrichies (3G, et surtout 3G+) combinées à des forfaits permettant un usage quasi-illimité et à des appareils compatibles de plus en plus nombreux ne feront qu’en renforcer l’utilisation.

De verrijkte multimediafunctionaliteiten (3G en vooral 3G+) gekoppeld aan vaste bedragen, waardoor een quasi onbeperkt gebruik mogelijk wordt, en aan steeds meer compatibele toestellen doen het gebruik ervan alleen maar toenemen.


Les pouvoirs conférés aux organismes d'évaluation sont renforcés, tout comme les obligations qui leur incombent, pour garantir que le fabricants feront l'objet d'évaluations rigoureuses et de contrôles réguliers, notamment par des visites d'usine inopinées et des essais par sondage.

meer bevoegdheden en verplichtingen voor beoordelingsinstanties om te zorgen voor grondige tests en periodieke controles van de fabrikanten, waaronder onaangekondigde fabrieksinspecties en onderzoek van monsters;


w