- soit déterminée et fournie promptement une partie équitable des ressources dans le cadre de la stratégie d’aide au commerce; que garantie soit donnée que ces fonds doivent être prévus comme des ressources supplémentaires et non comme un simple renouvellement des fonds au titre du FED, qu’ils doivent être conformes aux priorités du Cariforum et que leur versement doit intervenir en temps utile et être prévisible et en harmonie avec les calendriers d’exécution des plans de développement stratégique nationaux et régiona
ux; ces ressources soient utilisées avec efficacité afin de compenser les pertes de recettes douan
...[+++]ières;
– dat een redelijk deel van de 'Aid for Trade'-middelen spoedig wordt vastgesteld en verstrekt; dat deze fondsen een aanvulling vormen op de EOF-middelen en niet alleen fungeren als nieuwe verpakking daarvan; dat de middelen overeenkomen met de prioriteiten van het Cariforum en dat de uitbetaling ervan tijdig, regelmatig en in overeenstemming met de uitvoeringsschema's van nationale en regionale strategische ontwikkelingsplannen plaatsvindt; dat er efficiënt gebruik wordt gemaakt van deze fondsen om het verlies aan douaneopbrengsten te compenseren;