Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fbzbis de manière totalement » (Français → Néerlandais) :

Art. 6. § 1. - Le Service de Médiation fonctionne de manière totalement indépendante car le client final a droit à un examen impartial et objectif de la plainte.

Art. 6. § 1. - De Ombudsdienst functioneert op een totaal onafhankelijke wijze, want de eindafnemer heeft het recht op een onpartijdig en objectief onderzoek van de klacht.


Ce régime est géré par le FSEbis de manière totalement séparée de ses éventuelles autres activités.

Dit stelsel wordt door het FBZbis volledig afzonderlijk van de eventuele andere activiteiten beheerd.


Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, il y a lieu de mener des opérations de gestion de la réserve telles le pâturage ou le fauchage plutôt que de laisser les phénomènes naturels évoluer de manière totalement libre;

Overwegende dat in het belang van de bescherming van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat handelingen verricht moeten worden met het oog op het beheer als het weiland of het maaien in plaats van natuurlijke verschijnselen in totale vrijheid te laten evolueren;


Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels de la réserve, il y a lieu de mener des opérations d'aménagement et de gestion de la réserve plutôt que de laisser les phénomènes naturels évoluer de manière totalement libre;

Overwegende dat in het belang van de wilde fauna en flora alsook van de instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat handelingen verricht moeten worden met het oog op de inrichting en het beheer van het reservaat zodat de natuurlijke verschijnselen niet in totale vrijheid zouden kunnen evolueren;


La FSMA souhaite faire en sorte que l'application en ligne qu'elle met à la disposition des intermédiaires de crédit soit également accessible aux intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement et aux intermédiaires d'assurances et de réassurance, afin que le traitement de leurs demandes d'inscription dans les registres concernés puisse s'effectuer de manière totalement électronique.

De FSMA wil de online-applicatie die zij ter beschikking stelt van kredietbemiddelaars ook toegankelijk maken voor tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten en verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen, om de behandeling van hun aanvragen tot inschrijving in de betrokken registers volledig elektronisch te kunnen laten verlopen.


1. Quel est l'état d'avancement actuel du cadastre médical dynamique, qui permettra d'évaluer concrètement le nombre de médecins requis par spécialité et en déterminer les quotas de manière totalement objective?

1. Hoe staat het met het dynamische kadaster van artsen, dat het mogelijk zal maken het per specialisme vereiste aantal artsen concreet te evalueren en de quota ervoor volledig objectief vast te leggen?


La direction des Young Diplomats in Belgium (YDB) est assurée par neuf stagiaires. b) YDB a été mis en place de manière totalement autonome à l'initiative de certains stagiaires du stage "Magritte".

Negen stagiairs nemen het bestuur van de Young Diplomats in Belgium (YDB) waar. b) YDB kwam geheel zelfstandig tot stand op initiatief van een aantal stagiairs van de "Magritte" stagegroep.


Coûteuses et chronophages, ces procédures nuisent à la confiance des entrepreneurs. De plus, les services des contributions belges et français interprètent la notion "d'établissement stable" de manière totalement différente, ce qui rend cette matière encore plus complexe.

Tenslotte interpreteren de Belgische en de Franse belastingdiensten het begrip vaste inrichting op een totaal verschillende manier, wat de materie nog complexer maakt, zodat dergelijke vennootschappen worden geconfronteerd met grote hinderpalen, die de exploitatie van hun activiteiten enorm bemoeilijken.


Le cahier des charges reprend d'une manière totalement transparente, les besoins publicitaires sous la forme d'un catalogue reprenant nominativement par média les titres choisis.

Het bestek herneemt op volledig transparante wijze de reclamebehoefte onder de vorm van een catalogus met de nominatieve titels ingedeeld per medium.


Ce chiffre concerne les factures établies et envoyées de manière totalement automatisée.

Dit cijfer heeft betrekking op facturen die volledig automatisch worden opgesteld en verstuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fbzbis de manière totalement ->

Date index: 2024-01-05
w