Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Rémunération du travail à façon
Travailler de façon rentable

Vertaling van "façon à remédier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren


travailler de façon rentable

op een economisch efficiënte manier werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Dans les trois mois suivant la réception des rapports annuels visés au paragraphe 4 du présent article, l'Agence soumet aux groupes un rapport consolidé relatif aux projets d'intérêt commun relevant des catégories prévues à l'annexe II, points 1) et 2), évaluant les progrès accomplis et elle formule, le cas échéant, des recommandations sur la façon de remédier aux retards et aux difficultés rencontrées.

5. Binnen drie maanden na ontvangst van de in lid 4 van dit artikel bedoelde jaarverslagen dient het Agentschap bij de Groepen een geconsolideerd verslag in met betrekking tot de projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punten 1 en 2, met een evaluatie van de geboekte vooruitgang en doet het, wanneer passend, aanbevelingen omtrent de manieren waarop vertragingen kunnen worden goedgemaakt en voorkomende problemen kunnen worden opgelost.


b) veille à planifier et à mettre en place les mesures de prévention des risques de façon à remédier progressivement à l'ensemble des risques soulevés dans l'analyse de risque pour les espaces concernés par les activités de la ferme pédagogique.

b) zorgt de landbouwer ervoor om de maatregelen inzake preventie van de risico's te plannen en uit te voeren om geleidelijk het geheel van de risico's vermeld in de risicoanalyse te verhelpen voor de ruimtes betrokken bij de activiteiten van de leerboerderij.


Cette suspension est à effet immédiat et se poursuivra jusqu'à ce que la deuxième autorité compétente mentionnée établisse d'une façon satisfaisante pour les deux autorités compétentes qu'il n'y a pas eu de manquement grave ou qu'elle a pris les mesures appropriées pour remédier au manquement grave.

Een opschorting heeft onmiddellijke uitwerking en duurt tot laatstgenoemde bevoegde autoriteit op een voor beide bevoegde autoriteiten aanvaardbare manier aantoont dat er geen ernstige inbreuk gepleegd werd of dat ze relevante maatregelen genomen heeft om die ernstige inbreuk te verhelpen.


Il appartient ensuite à chaque État membre d’exploiter au mieux sa carte des aides à finalité régionale et de décider de la meilleure manière d’utiliser cette marge de manœuvre pour définir davantage de zones admissibles de façon à remédier à ses disparités régionales internes.

Het is dan aan elke lidstaat om te beslissen in zijn regionale-steunkaart hoe deze speelruimte het beste wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, à l'issue de ce délai, il n'a pas remédié de façon satisfaisante aux manquements constatés, l'administration propose au Collège de dénoncer la désignation.

Indien, na afloop van deze termijn, ze niet op voldoende wijze de tekortkomingen verholpen heeft, stelt de administratie het College voor om de aanstelling te beëindigingen.


C’est pourquoi elle présente aujourd’hui une stratégie pour l’industrie automobile de l’Union européenne, mais va également agir de façon urgente pour remédier aux difficultés du secteur et mener sa restructuration d’une manière coordonnée.

Vandaag stelt de Commissie daarom een strategie voor de auto-industrie van de EU voor en zij zal ook dringende actie ondernemen om de huidige problemen en herstructurering van deze sector gecoördineerd aan te pakken.


Une partie importante du plan de relance consiste à proposer une hausse des dépenses communautaires dans certains secteurs stratégiques, de façon à remédier au manque de confiance des investisseurs et à contribuer à ouvrir la voie à une économie plus forte à l’avenir.

Een belangrijk onderdeel van het herstelplan is het voorstel om de communautaire uitgaven in bepaalde strategische sectoren te verhogen en aldus het gebrek aan vertrouwen bij de investeerders aan te pakken en ondersteuning te bieden bij het uitstippelen van de weg naar een sterkere economie voor de toekomst.


SOULIGNE qu'il est indispensable de recourir à la fois à des financements publics, y compris les sources de financement innovantes, et à des financements privés, et de permettre aux institutions financières de renforcer leurs activités de prêt et de mobilisation de fonds afin de dégager 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et de la transparence dans la mise en œuvre que prévoient les accords de Cancún, y compris pour réduire les émissions résultant du déboisement et de la dégradation des forêts (REDD +), et des mesures d'adaptation, de développement et de transfert de technologies, ainsi que de renforcement des capacités, tout en reconnaissant que cela s'accompagne d'un coût d'oppo ...[+++]

ONDERSTREEPT dat een combinatie van publieke financiering, onder meer uit innovatieve en particuliere bronnen, en meer kredieten en een intensievere hefboomwerking van financiële instellingen, van cruciaal belang is om uiterlijk in 2020 100 miljard dollar per jaar te hebben vrijgemaakt in de context van wezenlijke mitigatiemaatregelen en transparantie inzake uitvoering, zoals in de afspraken van Cancún is bepaald, onder meer om de door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte uitstoot te verminderen (REDD+), maar ook ten behoeve van adaptatie, technologische ontwikkeling en overdracht en capaciteitsopbouw, in het besef dat het hier opportuniteitskosten betreft; ONDERKENT de belangrijke rol die voor de multilaterale ontwikkelings ...[+++]


Dans ce contexte, et en ce qui concerne les instruments financés par le budget communautaire, le Conseil invite la Commission à réorienter les facilités communautaires existantes gérées par le FEI de façon qu'elles continuent de remédier aux défaillances persistantes du marché, par les moyens suivants:

In dat verband, en wat de uit de communautaire middelen gefinancierde instrumenten betreft, verzoekt de Raad de Commissie om de bestaande door het EIF beheerde communautaire voorzieningen een andere opzet te geven zodat daarmee kan worden ingegrepen in gevallen van langdurige onvoldoende marktwerking, door:


Suite à la communication du 7 juillet 2000 de la mission d'observation internationale de l'Organisation des Etats Américains (OEA) et dans la ligne des déclarations de la Présidence de l'Union du 12 juillet 2000 et du Conseil permanent de l'OEA du 13 juillet 2000, condamnant le non-respect de la loi électorale lors du calcul des résultats du premier tour des élections législatives en Haïti, le Conseil a approuvé le 2 août 2000 un projet de lettre adressé aux autorités de Haïti pour inviter ces dernières, conformément à l'article 96 de l'Accord de Cotonou, à tenir des consultations en vue d'examiner de façon approfondie la situation en Haïti et, le cas éch ...[+++]

Ingevolge de mededeling van 7 juli 2000 van de internationale waarnemingsmissie van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) en in overeenstemming met de verklaringen van het voorzitterschap van de Unie van 12 juli 2000 en van de permanente raad van de OAS van 13 juli 2000, waarin betreurd werd dat de kieswet niet is nageleefd bij de telling van de stemmen van de eerste ronde van de parlementsverkiezingen in Haïti, heeft de Raad op 2 augustus 2000 een ontwerp-brief aan de autoriteiten van Haïti goedgekeurd, waarin deze verzocht worden om krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou overleg te plegen om de situatie in Haïti grondig te bestuderen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon à remédier ->

Date index: 2023-02-01
w