Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon d’honorer concrètement " (Frans → Nederlands) :

Les critères que cite l'honorable membre ont été appliqués pour chaque implantation concrète de façon pragmatique.

De criteria die het geachte lid aanhaalt werden op een pragmatische manier per concrete vestiging toegepast.


Personne donc, aucun des gouvernements participant à la Conférence intergouvernementale, ne devrait se rétracter et renoncer à ce qu’ils ont accepté au sein de la Convention: il s’agit de l’appel qu’une fois de plus le Parlement adresse à chacun; telle est la meilleure façon d’honorer concrètement, sans rhétorique, Altiero Spinelli et Jean Monnet.

Daarom mag geen van de regeringen die deelnemen aan de Intergouvernementele Conferentie haar in de Conventie gedane uitspraken of betuigde instemming intrekken. Dit is het beroep dat het Europees Parlement nogmaals op iedereen doet. Dit is de beste manier om Altiero Spinelli en Jean Monnet te eren: met daden en niet met woorden.


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels la Communauté a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite, de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee de Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels la Communauté a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite, de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee de Gemeenschap visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


7. demande à la Commission d'aider les pays en développement, notamment ceux avec lesquels elle a conclu des accords de pêche, à honorer pleinement les obligations qui leur incombent en vertu du plan précité d'action internationale visant à prévenir la pêche illicite de façon à contribuer au renforcement des maigres moyens dont ils disposent en prévoyant des actions concrètes dans les nouveaux accords de partenariat;

7. verzoekt de Commissie om ontwikkelingslanden te helpen, met name alle waarmee zij visserijovereenkomsten heeft gesloten, zodat alle verbintenissen van bovengenoemd internationaal actieplan ter voorkoming van illegale visserij strikt in acht worden genomen, en ze te helpen de beperkte middelen die zij tot hun beschikking hebben te verbeteren, door het opnemen van specifieke acties in de nieuwe partnerschapsovereenkomsten;


La situation visée par l'honorable membre, où la libération des avoirs se règle en plusieurs mois, n'est donc en aucun façon la règle, mais une exception, qui est peut-être due aux problèmes spécifiques propres au dossier concret sous-jacent.

De door het geachte lid beoogde situatie, waarbij de vrijmaking van de tegoeden meerdere maanden in beslag neemt, is dus geenszins de regel, maar een uitzondering, wellicht te wijten aan de specifieke problemen eigen aan het achterliggend concreet dossier.


L'exposition aux rayonnements d'émetteurs radiofréquence, parmi lesquels ceux des radioamateurs, d'une façon générale pendant une durée plus longue qu'une demi-heure, l'exposition également de personnes sensibles (enfants, personnes âgées) et enfin le fait que la norme CIPRNI ne tienne pas ou peu compte des possibles effets biologiques à plus long terme, qui font encore l'objet de recherches scientifiques, justifient l'application d'un facteur 4 supplémentaire concrètement au titre du principe dit de précaution. b) Pour ce qui est des ...[+++]

Het feit dat aan de straling van radiofrequente zenders, waaronder deze van radioamateurs, men over het algemeen gedurende langere tijd dan een halfuur wordt blootgesteld, het feit dat ook gevoelige personen (kinderen, ouderen) worden blootgesteld en tot slot het feit dat de ICNIRP-norm weinig of geen rekening houdt met mogelijke biologische effecten op langere termijn, waarover het wetenschappelijk onderzoek nog niet beëindigd is, rechtvaardigen de toepassing van een bijkomende factor van 4 als concrete toepassing van het zogenaamde voorzorgsprincipe. b) Voor de handhavingsmaatregelen die de wetgever heeft voorzien ...[+++]


La question de savoir si des sociétés, qui prestent des services dans les conditions telles que décrites par l'honoré Membre, doivent ou non se faire identifier dans un ou plusieurs états membres, est donc d'une part tributaire des circonstances précises de la réalisation du service (nature du service, caractère occasionnel ou non, importance du chiffre d'affaires réalisé, ..) et d'autre part de l'application concrète de la législation TVA nationale dans l'état membre où le service est considéré comme localisé pour la TVA, en tenant c ...[+++]

De vraag of vennootschappen die diensten verrichten in omstandigheden zoals omschreven door het geachte lid al dan niet voor BTW-doeleinden moeten worden geïdentificeerd in één of meerdere andere lidstaten is dus enerzijds afhankelijk van de precieze omstandigheden van de dienstverrichting (aard van de dienst/ schuldenaar van de over de dienst verschuldigde BTW, al dan niet occasioneel karakter, omvang van de gerealiseerde omzet, ..) en anderzijds de concrete uitwerking van de nationale BTW-wetgeving in de lidstaat waar de dienst wordt geacht plaats te vinden voor BTW-doeleinden, hierbij rekening houdend met het feit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon d’honorer concrètement ->

Date index: 2022-08-25
w