Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "favorables existant actuellement " (Frans → Nederlands) :

Les réglementations plus favorables existant actuellement restent d'application".

Bestaande gunstiger regelingen blijven bestaan".


2. Il n'existe actuellement aucune objection légale au cumul des fonctions d'agent bancaire et de courtier en instruments financiers, mais M. Ravoet n'y est pas favorable pour autant.

2. Wat betreft de cumul tussen de functie van bankagent en makelaar in financiële instrumenten, is er geen actueel wettelijk beletsel, maar de heer Ravoet is hier geen voorstander van.


Ce qui existe actuellement fonctionne et M. Vanlouwe y est favorable.

Er bestaat nu iets dat functioneert en waar de heer Vanlouwe voorstander van is.


2. Il n'existe actuellement aucune objection légale au cumul des fonctions d'agent bancaire et de courtier en instruments financiers, mais M. Ravoet n'y est pas favorable pour autant.

2. Wat betreft de cumul tussen de functie van bankagent en makelaar in financiële instrumenten, is er geen actueel wettelijk beletsel, maar de heer Ravoet is hier geen voorstander van.


En revanche, mes collègues et vice-premiers ministres en charge de l'Emploi, des Finances et des Affaires sociales pourront d'ailleurs en attester, de nombreuses mesures tant sociales que fiscales existent actuellement et visent précisément à prendre en compte la situation spécifique, parfois très difficile, parfois plus favorable, des personnes isolées.

Mijn collega's en vice-eerste ministers, belast met Werk, Financiën en Sociale Zaken zullen daarentegen beamen dat er op vandaag talrijke, zowel sociale als fiscale maatregelen bestaan die net gericht zijn op de specifieke situatie, soms zeer moeilijk, soms iets gunstiger, van de alleenstaanden.


9. invite la Commission et la VP/HR à élaborer, au regard de la dimension extérieure de l'Union de l'énergie, un cadre détaillé qui vise notamment à favoriser les partenariats stratégiques avec les pays tiers de production et de transit, au sein du voisinage européen en particulier et compte tenu des politiques d'élargissement, sur la base de valeurs communes partagées; estime qu'il convient, à cet égard, de tenir compte de l'état actuel de la coopération régionale ainsi que de la planification et de la mise en place de grands projets d'infrastructure stratégiques, en veillant à une mobilisation rapide des fonds pour les projets existants, notamment, pour le ...[+++]

9. verzoekt de Commissie en de VV/HV een uitgebreid kader op te zetten voor de externe dimensie van de energie-unie, met specifieke aandacht voor de bevordering van strategische partnerschappen met derde landen die energie produceren en doorvoeren, in het bijzonder met de Europese buurlanden en met betrekking tot het uitbreidingsbeleid, op basis van gedeelde gemeenschappelijke waarden; merkt op dat hierbij rekening moet worden gehouden met de huidige stand van zaken met betrekking tot regionale samenwerking en met de planning en ontwikkeling van grote strategische infrastructuurprojecten en de snelle beschikbaarstelling van financiële m ...[+++]


14. rappelle que le Conseil de l'Union européenne a levé le 16 juillet 2014 l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'existe donc donc d'objection ou de restrictions juridiques empêchant les États membres à fournir des armes défensives à l'Ukraine; estime que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures du pays, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation des forces armées des États membres de l'Union qui relevaient de l'ancien Pacte de Varsovie, en particulier dans le cadre de ...[+++]

14. herinnert eraan dat de Raad van de Europese Unie op 16 juli 2014 het wapenembargo tegen Oekraïne heeft opgeheven en dat er nu bijgevolg voor lidstaten geen bezwaren of juridische beperkingen kleven aan de levering van defensieve wapens aan Oekraïne; is van mening dat de EU manieren moet onderzoeken om de Oekraïense regering te ondersteunen bij de versterking van haar defensiecapaciteiten en de bescherming van de buitengrenzen, op basis van de ervaringen die zijn opgedaan met de transformatie van de strijdkrachten van de EU-lidstaten die vroeger deel uitmaakten van het Warschaupact, met name binnen het kader van reeds voorziene trainingsmissies voor strijdkrachten in andere delen van de wereld; steunt de h ...[+++]


L'Union européenne traverse actuellement une période de morosité, malgré le grand marché consécutif à l'Acte unique qui existe depuis le 1 janvier 1993, et se voit confrontée à un rejet croissant, même dans les pays traditionnellement favorables à l'intégration européenne, des effets de Maastricht depuis le 1 octobre 1993.

De Europese Unie maakt thans een sombere periode door, ondanks het feit dat de uit de Europese Akte voortgekomen grote markt sinds 1 januari 1993 bestaat; ze wordt zelfs in de landen die de Europese integratie traditioneel gunstig gezind zijn, geconfronteerd met een groeiende afkeer van de gevolgen van Maastricht sinds 1 oktober 1993.


Beaucoup se sont déclarés favorables au renforcement et à la systématisation de l'acquis en matière de protection des consommateurs, par exemple par l'introduction de définitions communes pour des notions telles que «consommateur/professionnel» et «livraison», l'adoption de règles harmonisées en matière de droits d'information et de rétractation, et par l'établissement, au niveau communautaire, d'une liste «noire» de clauses contractuelles abusives (bannies d'office) ainsi que d'une liste «grise» (de clauses présumées abusives) en lieu et place de la liste purement indicative existant ...[+++]

Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de huidige louter indicatieve lijst.


21. invite la Commission et les États membres à tenir continuellement les citoyens informés de l'existence de portails de l'Union européenne, tels que SOLVIT et Your Europe, dans la mesure où l'absence actuelle d'informations retarde les progrès de la mise en place d'un environnement favorable aux entreprises et de dispositifs de protection des consommateurs, notamment dans les régions transfrontalières;

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten burgers voortdurend over de bestaande EU-portals, zoals SOLVIT en Your Europe, te informeren, aangezien het huidige tekort aan informatie de ontwikkeling van een bedrijfsvriendelijk klimaat en regelingen betreffende consumentenbescherming, met name op grensoverschrijdend vlak, verder vertraagt;


w