Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter la rentabilité des ventes
Examiner favorablement les demandes de déplacement
Examiner une demande aussi favorablement que possible
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «favorablement et accroître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner une demande aussi favorablement que possible

een aanvraag zo welwillend mogelijk bestuderen


examiner favorablement les demandes de déplacement

reisaanvragen in welwillende overweging nemen


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten


Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques

Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. accueille favorablement les travaux dans des pays pilotes réalisés jusqu'à présent par neuf délégations de l'Union en vue d'accroître la cohérence du soutien en faveur de la démocratie dans les relations extérieures de l'Union européenne, travaux lancés par les conclusions du Conseil de 2009 et 2010 et intégrés en 2012 au cadre stratégique et au plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie;

53. is tevreden over de verkennende werkzaamheden die negen EU-delegaties tot nog toe voor een land hebben uitgevoerd om meer coherentie te bereiken voor democratieondersteuning in de buitenlandse betrekkingen van de EU, waarvoor de aanzet werd gegeven in de conclusies van de Raad van 2009 en 2010 en zoals werd vastgelegd in het strategisch kader en het actieplan van de Europese Unie voor mensenrechten en democratie in 2012;


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


Il déclare qu'il répondra favorablement à la suggestion de la commission de scinder la rubrique GG 1000 « Mobilier et équipement de bureau » afin d'accroître la transparence de la destination de ces postes.

Hij verklaart dat hij zal ingaan op de suggestie van de commissie en de rubriek GG 1000 « Meubilair en kantooruitrusting » zal opsplitsen zodat de bestemming van deze posten duidelijker naar voor komt.


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet UGS Poederlee est de nature à accroître la capacité de stockage et la probabilité pour Gazprom (non encore active sur le marché gazier belge) et des tiers d'accéder au marché de fourniture de gaz. Cela se répercutera favorablement sur la fourniture de gaz et sur la flexibilité du marché, et améliorera le fonctionnement du marché belge du gaz.

Het UGS Poederlee project kan resulteren in de realisatie van extra opslagcapaciteit en verhoogde kansen voor Gazprom (dat nog niet actief is op de Belgische gasmarkt) én derden om toegang te krijgen tot de markt voor gaslevering, hetgeen een positieve invloed zal hebben op de gasleverings- en flexibiliteitsmarkt en de werking van de nationale gasmarkt zal verbeteren.


59. accueille favorablement la création du «Convenant of Mayors» comme forum d'échange de bonnes pratiques et précurseur des villes qui se donnent des objectifs ambitieux pour accroître l'efficacité énergétique; félicite dans ce contexte les villes et les associations qui développent des bonnes pratiques d'utilisation des TIC pour accroître l'efficacité énergétique des villes et encourage la diffusion de ces bonnes pratiques;

59. is ingenomen met het „Convenant van Burgemeesters”, dat is opgericht als platform voor het uitwisselen van beste praktijken en als wegbereider voor steden die zich ambitieuze doelen stellen op het vlak van energie-efficiëntie; feliciteert in dit verband de steden en verenigingen die op het gebied van ICT goede praktijken ontwikkelen voor energie-efficiëntie van steden en moedigt de verspreiding van deze goede praktijken aan;


59. accueille favorablement la création du «Convenant of Mayors» comme forum d'échange de bonnes pratiques et précurseur des villes qui se donnent des objectifs ambitieux pour accroître l'efficacité énergétique; félicite dans ce contexte les villes et les associations qui développent des bonnes pratiques d'utilisation des TIC pour accroître l'efficacité énergétique des villes et encourage la diffusion de ces bonnes pratiques;

59. is ingenomen met het „Convenant van Burgemeesters”, dat is opgericht als platform voor het uitwisselen van beste praktijken en als wegbereider voor steden die zich ambitieuze doelen stellen op het vlak van energie-efficiëntie; feliciteert in dit verband de steden en verenigingen die op het gebied van ICT goede praktijken ontwikkelen voor energie-efficiëntie van steden en moedigt de verspreiding van deze goede praktijken aan;


59. accueille favorablement la création du "Convenant of Mayors" comme forum d'échange de bonnes pratiques et précurseur des villes qui se donnent des objectifs ambitieux pour accroître l'efficacité énergétique; félicite dans ce contexte les villes et les associations qui développent des bonnes pratiques d'utilisation des TIC pour accroître l'efficacité énergétique des villes et encourage la diffusion de ces bonnes pratiques;

59. is ingenomen met het "Convenant van Burgemeesters", dat is opgericht als platform voor het uitwisselen van beste praktijken en als wegbereider voor steden die zich ambitieuze doelen stellen op het vlak van energie-efficiëntie; feliciteert in dit verband de steden en verenigingen die op het gebied van ICT goede praktijken ontwikkelen voor energie-efficiëntie van steden en moedigt de verspreiding van deze goede praktijken aan;


9. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans le domaine économique, tout en maintenant la stabilité macroéconomique; accueille favorablement la politique fiscale et la discipline budgétaire renforcée qui a permis d'accroître les recettes du budget de l'État; accueille favorablement l'amélioration du climat des affaires et les actions de réduction des barrières légales et administratives aux entreprises naissantes;

9. prijst de regering om de vooruitgang die zij heeft geboekt op economisch gebied, waarbij de macro-economische stabiliteit in stand is gehouden; is ingenomen met fiscaal beleid en de grotere fiscale discipline, die hebben geleid tot hogere ontvangsten van de staatsbegroting; verheugt zich over het verbeterde bedrijfsklimaat en de maatregelen om de wettelijke en administratieve barrières voor het opstarten van een bedrijf te verminderen;


D'autres efforts seront accomplis pour conclure des accords bilatéraux en matière de coordination de la sécurité sociale; accueillir favorablement et accroître les contacts entre personnes, en particulier dans les domaines clefs de la jeunesse et de l'éducation, notamment par les mesures suivantes: accès prioritaire au programme Erasmus Mundus; participation renforcée au programme Tempus; soutien des efforts accomplis par l'Ukraine en vue de la convergence de l'enseignement supérieur grâce à sa participation au processus de Bologne, en envisageant la possibilité d'offrir des stages à des jeunes professionnels; et poursuite du soutien ...[+++]

Er zullen meer inspanningen worden geleverd met het oog op de sluiting van bilaterale overeenkomsten betreffende de coördinatie van de sociale zekerheid; de menselijke contacten zullen worden aangemoedigd en opgevoerd, onder meer in de sleutelsectoren jeugd en onderwijs, door middel van maatregelen zoals prioritaire toegang tot het programma Erasmus Mundus, sterkere deelname aan het Tempus-programma, steun aan de inspanningen van Oekraïne met het oog op convergentie in het hoger onderwijs door deelname aan het proces van Bologna, het overwegen van de mogelijkheid om jonge specialisten stages aan te bieden, en niet-aflatende steun aan on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

favorablement et accroître ->

Date index: 2023-01-16
w