Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faute de quoi aucune solution pacifique " (Frans → Nederlands) :

Au terme de l’enseignement secondaire, les jeunes doivent entrer dans la vie active ou poursuivre leurs études; faute de quoi, ils doivent bénéficier d’un soutien adéquat – mesures d ’ activation ou mesures sociales – même s’ils n’ont droit à aucune aide financière.

Na het afronden van de middelbare school zouden jongeren hetzij een baan moeten krijgen hetzij met een vervolgopleiding moeten beginnen - en indien dit niet het geval is, moeten zij passende ondersteuning krijgen door actieve arbeidsmarkt- of sociale maatregelen , ook indien zij geen recht op een uitkering hebben.


Chaque groupe sportif doit payer, par coureur, une cotisation de groupe de 255 000 francs (cotisation patronale ONSS 25,43 %, assurance-loi 14,69 % + 5,5 % de frais et charges, coût du secrétariat social 0,71 % + 480 francs de cotisation fixe), faute de quoi aucune licence n'est délivrée.

Elke sportgroep dient per renner een groepsbijdrage te betalen van 255 000 frank (patronale bijdrage RSZ 25,43 %, verzekering wet 14,69 % + 5,5 % kosten en lasten, kosten sociaal secretariaat 0,71 % + 480 frank vaste bijdrage) zoniet wordt er geen licentie afgeleverd.


Art. 21. Le locataire ne peut procéder à aucune transformation du bien loué sans l'accord écrit et préalable de la société, faute de quoi celle-ci pourrait exiger le rétablissement des lieux dans leur état initial, voire, en l'absence de réaction du locataire, à la suite d'une mise en demeure, y faire procéder elle-même aux frais du locataire.

Art. 21. Zonder voorafgaande en schriftelijke toelating van de maatschappij mag de huurder het gehuurde goed niet verbouwen of veranderen. In het tegengestelde geval kan de maatschappij de herstelling van de ruimten in hun oorspronkelijke staat eisen en indien de huurder op een ingebrekestelling niet zou reageren, kan ze op kosten van de huurder hier zelf toe overgaan.


Le Conseil compte-t-il avoir des entretiens directs avec M. Maskhadov, président élu de Tchétchénie, faute de quoi aucune solution pacifique viable ne pourra être trouvée, et comment peut-il garantir la sécurité de celui-ci et de ses négociateurs ?

Is de Raad voornemens rechtstreekse besprekingen met de gekozen Tsjetsjeense president Maschadov te voeren, zonder wie een doeltreffende vredesregeling onmogelijk is, en hoe kan hij daarbij de veiligheid van president Maschadov en diens onderhandelaars garanderen?


Le Conseil compte-t-il avoir des entretiens directs avec M. Maskhadov, président élu de Tchétchénie, faute de quoi aucune solution pacifique viable ne pourra être trouvée, et comment peut-il garantir la sécurité de celui-ci et de ses négociateurs?

Is de Raad voornemens rechtstreekse besprekingen met de gekozen Tsjetsjeense president Maskhadov te voeren, zonder wie een doeltreffende vredesregeling onmogelijk is, en hoe kan hij daarbij de veiligheid van president Maskhadov en diens onderhandelaars garanderen?


Il faut vérifier que 5 g de ce zinc placé dans l'appareil décrit ci-dessous avec 4,5 ml d'acide sulfurique pur portés à 40 ml avec de l'eau, auxquels on ajoute ensuite deux gouttes de chlorure stanneux et 5 ml de solution à 10 % d'iodure de potassium ne donne aucune tache après 2 heures au moins sur le papier au bromure mercurique.

Nagegaan moet worden dat 5 g van dit zink, wanneer het in onderstaand apparaat wordt gebracht met 4,5 ml zuiver zwavelzuur, tot 40 ml aangevuld met water, waaraan verder toegevoegd zijn twee druppels tinchloride en 5 ml van de 10 % kaliumjodide-oplossing, na ten minste twee uur geen enkele vlek geeft op het kwikbromidepapier.


Par ailleurs, il faut non seulement trouver une solution au problème kurde mais également accorder davantage de compétences aux autres territoires désavantagés, faute de quoi la Turquie ne réussira jamais à mettre en oeuvre ses réformes.

Verder moet er niet alleen een oplossing komen voor het Koerdische probleem, maar ook de andere achtergestelde gebieden moeten meer bevoegdheden krijgen. Zo niet zal Turkije er nooit in slagen zijn hervormingen te implementeren.


Pour ce qui a trait à la coordination des positions européennes que la Belgique pourrait demander, il faut savoir que notre pays a toujours prôné une solution pacifique.

Wat de coördinatie van de Europese standpunten betreft, die België zou kunnen vragen, dient u te weten dat ons land altijd een vredelievende oplossing heeft voorgestaan.


La Belgique est également d'avis que c'est dans le cadre de cette mission qu'il faut trouver une solution pacifique à ce dossier conforme au droit international et acceptable par toutes les parties au conflit.

In België is men ook van mening dat in het kader van die opdracht een vreedzame oplossing moet worden gevonden die in overeenstemming is met het internationale recht en voor alle bij het conflict betrokken partijen aanvaardbaar is.


Il faut noter cependant que son successeur, M. Alvaro de Soto, a immédiatement confirmé que l'ONU maintiendrait le « plan Baker » comme base pour la recherche d'une solution pacifique au conflit.

Zijn opvolger, de heer Alvaro de Soto, heeft onmiddellijk verklaard dat de VN het `Baker-plan' behoudt als basis om te zoeken naar een vreedzame oplossing van het conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faute de quoi aucune solution pacifique ->

Date index: 2023-01-09
w