Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut qu’elle puisse " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, pour que la PAC reste une politique du présent et de l’avenir, il faut qu’elle puisse évaluer ses instruments, déterminer s’ils fonctionnent comme il se doit, définir les adaptations nécessaires pour respecter ses objectifs affichés et s’adapter à de nouveaux défis.

Het huidige GLB kan echter alleen toekomstbestendig worden, indien het in staat wordt gesteld zijn instrumenten te evalueren, de werking van deze instrumenten te testen, vast te stellen waar het met het oog op zijn doelstellingen moet worden aangepast en zich aan nieuwe omstandigheden aan te passen.


Si la personne déclarée absente devait revenir, il faut qu'elle puisse connaître la situation du patrimoine au moment de la fin du mandat de l'administrateur judiciaire.

Als de afwezig verklaarde persoon terugkeert, moet hij weten hoe zijn vermogen eruitzag aan het einde van het mandaat van de gerechtelijk bewindvoerder.


Mais pour qu'elle puisse maintenir son rôle de leader, il faut que son secteur industriel passe au numérique de manière rapide et avec succès.

Maar het kan alleen een leidende rol blijven spelen als de industrie snel en met succes wordt gedigitaliseerd.


(12) Voir notamment De Boer, J., « Personen en Familierecht », Deventer, Tjeenk Willink, 1998, nº 606. Le Nederlandstalige Vrouwenraad partage cette analyse lorsqu'il souligne que l'expérience a appris qu'il était en tout cas particulièrement difficile d'intégrer la faute morale pour l'échec d'une relation, si tant est qu'elle existe ou qu'elle puisse être décelée, à la notion juridique de faute.

(12) Zie onder andere De Boer, J., Personen en Familierecht, Deventer, Tjeenk Willink, 1998, nr. 606. Ook het Standpunt Nederlandstalige Vrouwenraad gaat in dezelfde richting wanneer deze stelt dat de ervaring geleerd heeft dat de morele fout voor het mislukken van een relatie als die al bestaat of te achterhalen is, in elk geval bijzonder moeilijk in het juridisch foutbegrip te vatten is.


(12) Voir notamment De Boer, J., « Personen en Familierecht », Deventer, Tjeenk Willink, 1998, nº 606. Le Standpunt Nederlandstalige Vrouwenraad partage cette analyse lorsqu'il souligne que l'expérience a appris qu'il était en tout cas particulièrement difficile d'intégrer la faute morale pour l'échec d'une relation, si tant est qu'elle existe ou qu'elle puisse être décelée, à la notion juridique de faute.

(12) Zie onder andere De Boer, J., Personen en Familierecht, Deventer, Tjeenk Willink, 1998, nr. 606. Ook het Standpunt Nederlandstalige Vrouwenraad gaat in dezelfde richting wanneer deze stelt dat de ervaring geleerd heeft dat de morele fout voor het mislukken van een relatie als die al bestaat of te achterhalen is, in elk geval bijzonder moeilijk in het juridisch foutbegrip te vatten is.


Pour que la Poste puisse rédiger une communication structurée qui soit associée à un dossier bien précis et qu'elle puisse veiller au suivi du paiement, il faut que les services de police transmettent une série de données à la Poste.

Opdat de Post een gestructureerde mededeling die gekoppeld is aan een welbepaald dossier, zou kunnen aanmaken en de betalingsopvolging zou kunnen verzorgen, is het nodig dat de politiediensten een aantal gegevens overmaken aan de Post.


Pour que la Poste puisse rédiger une communication structurée qui soit associée à un dossier bien précis et qu'elle puisse veiller au suivi du paiement, il faut que les services de police transmettent une série de données à la Poste.

Opdat de Post een gestructureerde mededeling die gekoppeld is aan een welbepaald dossier, zou kunnen aanmaken en de betalingsopvolging zou kunnen verzorgen, is het nodig dat de politiediensten een aantal gegevens overmaken aan de Post.


Toutefois, pour qu’une personne visée par le statut puisse poursuivre un recours tendant à l’annulation d’une décision de l’autorité investie du pouvoir de nomination, il faut qu’elle conserve un intérêt personnel à l’annulation de cette dernière.

Wil een in het Statuut bedoeld persoon een beroep tot nietigverklaring van een besluit van het tot aanstelling bevoegd gezag echter kunnen voortzetten, dan moet hij een persoonlijk belang bij de nietigverklaring ervan behouden.


Pour qu'une norme comptable internationale puisse être adoptée en vue de son application dans la Communauté, il faut, en premier lieu, qu'elle remplisse la condition fondamentale énoncée dans les directives précitées du Conseil, à savoir que son application doit fournir une image fidèle et honnête de la situation financière et des résultats de l'entreprise, ce principe étant apprécié à la lumière des directives précitées du Conseil sans impliquer une stricte conformité ave ...[+++]

Om te worden goedgekeurd voor toepassing in de Gemeenschap moet een internationale standaard voor jaarrekeningen in de eerste plaats beantwoorden aan de basisvereisten van de hierboven genoemde richtlijnen van de Raad, wat inhoudt dat de toepassing van de standaard een getrouw beeld van de financiële positie en het resultaat van een onderneming moet opleveren, waarbij dit beginsel moet worden gezien in het licht van deze richtlijnen en geen strikte overeenstemming met elke afzonderlijke bepaling van die richtlijnen behoeft te impliceren; in de tweede plaats moet de standaard, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 17 juli 2000, aa ...[+++]


(9) Pour qu'une norme comptable internationale puisse être adoptée en vue de son application dans la Communauté, il faut, en premier lieu, qu'elle remplisse la condition fondamentale énoncée dans les directives précitées du Conseil, à savoir que son application doit fournir une image fidèle et honnête de la situation financière et des résultats de l'entreprise, ce principe étant apprécié à la lumière des directives précitées du Conseil sans impliquer une stricte conformité ...[+++]

(9) Om te worden goedgekeurd voor toepassing in de Gemeenschap moet een internationale standaard voor jaarrekeningen in de eerste plaats beantwoorden aan de basisvereisten van de hierboven genoemde richtlijnen van de Raad, wat inhoudt dat de toepassing van de standaard een getrouw beeld van de financiële positie en het resultaat van een onderneming moet opleveren, waarbij dit beginsel moet worden gezien in het licht van deze richtlijnen en geen strikte overeenstemming met elke afzonderlijke bepaling van die richtlijnen behoeft te impliceren; in de tweede plaats moet de standaard, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 17 juli 2000 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : faut     faut qu’elle     faut qu’elle puisse     faut qu'elle     faut qu'elle puisse     pour qu'elle     pour qu'elle puisse     d'intégrer la faute     tant est qu'elle     qu'elle puisse     précis et qu'elle     poste puisse     statut puisse     premier lieu qu'elle     comptable internationale puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut qu’elle puisse ->

Date index: 2022-02-27
w