Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut maintenant examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner des contrats de travaux de maintenance de sites

contracten controleren voor gerelateerde onderhoudswerkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime qu'il faut maintenant examiner les options présentées aux points 2.1 à 2.6 ci-dessus, qui visent à encourager une nouvelle percée constituant la dernière étape pour parvenir au fonctionnement intégral des marchés de l'électricité et du gaz au niveau européen.

De Commissie vindt dat nu het moment is aangebroken om na te gaan over welke opties zij beschikt om de aanzet te geven tot de laatste fase en een volledig functionerende elektriciteits- en gasmarkt op Europees niveau tot stand te brengen, zoals beschreven onder de punten 2.1 tot en met 2.6.


La Commission estime qu'il faut maintenant examiner les options présentées aux points 2.1 à 2.6 ci-dessus, qui visent à encourager une nouvelle percée constituant la dernière étape pour parvenir au fonctionnement intégral des marchés de l'électricité et du gaz au niveau européen.

De Commissie vindt dat nu het moment is aangebroken om na te gaan over welke opties zij beschikt om de aanzet te geven tot de laatste fase en een volledig functionerende elektriciteits- en gasmarkt op Europees niveau tot stand te brengen, zoals beschreven onder de punten 2.1 tot en met 2.6.


J’en viens maintenant à la façon de réussir Rome III et je remercie encore une fois Mme Gebhardt et M. le président Deprez pour la question orale qui m’interpelle sur l’avancement du dossier Rome III. Évidemment, je déplore avec vous le blocage des négociations sur le dossier Rome III au niveau du Conseil. Nous avons eu un débat en juillet dernier entre les ministres de la justice sur l’éventualité d’un recours à la coopération renforcée dans Rome III et, fin juillet, neuf États membres ont saisi la Commission d’une demande de coopération renforcée, soit plus du tiers des États membres participant à l’adoption de Rome III. Alors évidemment, la Commission ...[+++]

Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind juli hebben negen lidstaten, dus meer dan een derde van de lidstaten die het Rome III-voorstel aannemen, de Commissie om een nauwere samenwerking verzocht. De ...[+++]


Il faut donc maintenant que l'UE examine comment ces programmes – qui, selon la Commission, devraient s'intituler «partenariats pour la mobilité» – peuvent être organisés et, en associant les États membres concernés, être négociés par la Communauté avec les pays tiers qui se sont engagés à coopérer activement avec l'Union en matière de gestion des flux migratoires, notamment en luttant contre les migrations clandestines, et qui souhaitent assurer à leurs citoyens un meilleur accès au territoire de l'UE.

De EU dient daarom na te gaan hoe dergelijke pakketten, die volgens de Commissie "mobiliteitspartnerschappen" genoemd zouden moeten worden, kunnen worden samengesteld en hoe de EG hierover samen met geïnteresseerde lidstaten kan onderhandelen met derde landen die zich ertoe hebben verbonden actief met de EU samen te werken op het gebied van het beheer van de migratiestromen, onder andere door illegale migratie te bestrijden, en die hun onderdanen betere toegang tot de EU zouden willen bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc maintenant que l'UE examine comment ces programmes – qui, selon la Commission, devraient s'intituler «partenariats pour la mobilité» – peuvent être organisés et, en associant les États membres concernés, être négociés par la Communauté avec les pays tiers qui se sont engagés à coopérer activement avec l'Union en matière de gestion des flux migratoires, notamment en luttant contre les migrations clandestines, et qui souhaitent assurer à leurs citoyens un meilleur accès au territoire de l'UE.

De EU dient daarom na te gaan hoe dergelijke pakketten, die volgens de Commissie "mobiliteitspartnerschappen" genoemd zouden moeten worden, kunnen worden samengesteld en hoe de EG hierover samen met geïnteresseerde lidstaten kan onderhandelen met derde landen die zich ertoe hebben verbonden actief met de EU samen te werken op het gebied van het beheer van de migratiestromen, onder andere door illegale migratie te bestrijden, en die hun onderdanen betere toegang tot de EU zouden willen bieden.


Il faut en outre préciser dès maintenant que le rapport à mi-parcours ne devrait pas se limiter à analyser et à évaluer les projets subventionnés jusqu'à maintenant mais qu'il faudrait notamment examiner un relèvement des crédits afin d'atteindre les objectifs ambitieux de Marco Polo et le soutien ciblé pour les infrastructures afin d'éliminer les goulets d'étranglement dans les chaînes de transport intermodal subventionnées auparavant.

Voorts moet nú reeds duidelijk worden gemaakt dat het tussentijdse verslag geen uitvoerige analyse en evaluatie van de tot dan toe gesubsidieerde projecten moet bevatten, maar in het bijzonder moet ingaan op de mogelijkheid tot eventuele verhoging van de middelen om de ambitieuze doelstellingen van Marco Polo te bereiken, alsook op de doelgerichte subsidiëring van infrastructuren om knelpunten in voordien gesubsidieerde intermodale transportketens uit de weg te ruimen.


Il faut préciser dès maintenant que le rapport à mi-parcours ne devrait pas se limiter à analyser et à évaluer les projets subventionnés jusqu'à maintenant mais qu'il faudrait notamment examiner un relèvement des crédits afin d'atteindre les objectifs ambitieux du programme Marco Polo et le soutien ciblé pour les infrastructures afin d'éliminer les goulets d'étranglement dans les chaînes de transport intermodal.

Reeds nu moet duidelijk worden gemaakt dat het tussentijdse verslag geen uitvoerige analyse en evaluatie van tot dan toe gesubsidieerde projecten moet bevatten, maar in het bijzonder moet ingaan op de mogelijkheid tot eventuele verhoging van de middelen om de ambitieuze doelstellingen van Marco Polo te bereiken, alsook op de doelgerichte subsidiëring van infrastructuren om knelpunten in intermodale transportketens uit de weg te ruimen.


Il faut maintenant examiner le dossier dans l'optique de la lutte contre la traite des être humains.

We moeten het dossier nu verder bekijken in het licht van de strijd tegen de mensenhandel.




D'autres ont cherché : faut maintenant examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut maintenant examiner ->

Date index: 2022-12-22
w