Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fausses des valeurs les plus hautes notamment cinquante » (Français → Néerlandais) :

3. Comme il s’avère du tableau 2 en annexe en provenance de la Monnaie Royale de Belgique, on a uniquement détecté et retiré de la circulation des pièces fausses des valeurs les plus hautes notamment cinquante cents, un et deux euros en Belgique.

3. Zoals blijkt uit de tabel 2 in bijlage van de Koninklijke Munt van België, werden er in België alleen valse munten van de hoogste waarden, namelijk deze van vijftig cent, van één euro en van twee euro, gedetecteerd en uit omloop genomen.


Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; ...[+++]

Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kritische zin, hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen; 3° zowel via de inhoud van het verstrekte onderwijs als door de andere activiteiten die door de instelling ...[+++]


8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le ...[+++]

8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2015; verzoekt de EU er op mondiaal niveau voor te ijveren dat de doelstellingen van de agenda voor waard ...[+++]


D'autres éléments permettent de garantir la sécurité alimentaire à l'avenir, notamment l'élaboration de systèmes d'alerte précoce en cas de risque de pénurie alimentaire, une coordination de la production à une échelle beaucoup plus grande qu'aujourd'hui, l'élaboration d'un système de distribution plus cohérent et plus équitable, le renforcement d'organisations telles que la FAO, la lutte contre la spéculation alimentaire, le développement d'une production agricole à p ...[+++]

Andere elementen om de voedselveiligheid in de toekomst te verzekeren, zijn onder andere de uitbouw van « Early Warning » — systemen als er voedselschaarste dreigt, een coördinatie van de productie op een veel grotere schaal dan vandaag, de uitbouw van een meer coherent en eerlijk distributiesysteem, versterking van organisaties als de FAO, de bestrijding van speculatie op voedsel, de ontwikkeling van een landbouwproductie met een hogere toegevoegde waarde, meer controle door de overheid, enz.


D'autres éléments permettent de garantir la sécurité alimentaire à l'avenir, notamment l'élaboration de systèmes d'alerte précoce en cas de risque de pénurie alimentaire, une coordination de la production à une échelle beaucoup plus grande qu'aujourd'hui, l'élaboration d'un système de distribution plus cohérent et plus équitable, le renforcement d'organisations telles que la FAO, la lutte contre la spéculation alimentaire, le développement d'une production agricole à p ...[+++]

Andere elementen om de voedselveiligheid in de toekomst te verzekeren, zijn onder andere de uitbouw van « Early Warning » — systemen als er voedselschaarste dreigt, een coördinatie van de productie op een veel grotere schaal dan vandaag, de uitbouw van een meer coherent en eerlijk distributiesysteem, versterking van organisaties als de FAO, de bestrijding van speculatie op voedsel, de ontwikkeling van een landbouwproductie met een hogere toegevoegde waarde, meer controle door de overheid, enz.


Elle devra donc permettre d'accroître de manière significative l'efficacité globale de l'intervention de la Régie, notamment grâce à l'externalisation des budgets liés aux programmes de construction et/ou de rénovation lourde ainsi qu'à une meilleure allocation des ressources internes vers des fonctions à plus haute valeur ajoutée.

De operatie moet de globale doeltreffendheid van de tussenkomst van de Regie dus beduidend verbeteren, voornamelijk dankzij de externalisering van de budgetten voor zware constructie- en/of renovatiewerkzaamheden en een betere toewijzing van de interne middelen naar functies met een hogere toegevoegde waarde.


40. estime que la transparence et la publicité sont, pour les investisseurs et les instances de surveillance, de la plus haute importance et espère que les prochaines propositions de l'Organisation internationale des commissions de valeur (OICV) apporteront de plus amples éclaircissements à cet égard; invite instamment le secteur à s'accorder sur un code de conduite englobant la valorisati ...[+++]

40. beschouwt transparantie en openbaarmaking voor beleggers en toezichthouders van het grootste belang en verwacht dat de komende voorstellen van de International Organization of Securities Commissions (IOSCO) voor meer duidelijkheid in dit verband zullen zorgen; doet een beroep op de sector om een gedragscode voor de waardering van beleggingsportefeuilles, stelsels van risicobeheer, transparantie van vergoedingsstructuren en beter inzicht in beleggingsstrategieën overeen te komen; verzoekt de Commissie zich in deze discussie actiever op te stellen (bijv. in het kader van de G8);


Elle devra donc permettre d'accroître de manière significative l'efficacité globale de l'intervention de la Régie, notamment grâce à l'externalisation des budgets liés aux programmes de construction et/ou de rénovation lourde ainsi qu'à une meilleure allocation des ressources internes vers des fonctions à plus haute valeur ajoutée» (Questions et Réponses nº 3-60, p. 5467).

De operatie moet de globale doeltreffendheid van de tussenkomst van de Regie dus beduidend verbeteren, voornamelijk dankzij de externalisering van de budgetten voor zware constructie- en/of renovatiewerkzaamheden en een betere toewijzing van de interne middelen naar functies met een hogere toegevoegde waarde» (Vragen en Antwoorden, nr. 60, blz. 5467).


Dans son rapport, Wim Kok, président du groupe de travail de haut niveau sur l’agenda de Lisbonne, remarque que l’objectif fixé pour le taux d’emploi des travailleurs âgés de cinquante ans et plus (50% d’ici à 2010) ne sera pas atteint, à moins que des mesures de grande envergure soient prises de toute urgence, notamment en faveur de l’éducation et de la formation tout ...[+++]

In het rapport dat hij heeft opgesteld als voorzitter van de Werkgroep op Hoog Niveau inzake de Veroudering merkt Wim Kok op dat het streefcijfer voor de tewerkstelling van personen van boven de 50 jaar (50 % tegen 2010) niet zal worden gehaald tenzij er met spoed ingrijpende maatregelen worden genomen, zoals permanente educatie en verbetering van de gezondheids- en arbeidsomstandigheden.


Dans son rapport, Wim Kok, président du groupe de travail de haut niveau sur l'agenda de Lisbonne, remarque que l'objectif fixé pour le taux d'emploi des travailleurs âgés de cinquante ans et plus (50% d'ici à 2010) ne sera pas atteint, à moins que des mesures de grande envergure soient prises de toute urgence, notamment en faveur de l'éducation et de la formation tout ...[+++]

In het rapport dat hij heeft opgesteld als voorzitter van de Werkgroep op Hoog Niveau inzake de Veroudering merkt Wim Kok op dat het streefcijfer voor de tewerkstelling van personen van boven de 50 jaar (50 % tegen 2010) niet zal worden gehaald tenzij er met spoed ingrijpende maatregelen worden genomen, zoals permanente educatie en verbetering van de gezondheids- en arbeidsomstandigheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fausses des valeurs les plus hautes notamment cinquante ->

Date index: 2021-10-21
w