Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait plutôt figure » (Français → Néerlandais) :

M. Vladimir Müller, ambassadeur, répond que la présidence tchèque fait plutôt figure d'initiateur dans ce domaine.

De heer Vladimir Müller, Ambassadeur, antwoordt dat het Tsjechisch voorzitterschap in deze materie vooral de rol speelt van initiator.


Pour ce qui est de la structure des actions, la Belgique fait plutôt figure d'exception, dans la mesure où de nombreuses entreprises sont contrôlées par un ou plusieurs groupes d'actionnaires constitués en holding.

Op het vlak van de aandelenstructuur neemt België eerder een uitzonderingspositie in omdat heel wat Belgische bedrijven gecontroleerd worden door één of meer groepen van aandeelhouders, gegroepeerd in een holding.


M. Vladimir Müller, ambassadeur, répond que la présidence tchèque fait plutôt figure d'initiateur dans ce domaine.

De heer Vladimir Müller, Ambassadeur, antwoordt dat het Tsjechisch voorzitterschap in deze materie vooral de rol speelt van initiator.


Pour ce qui est de la structure des actions, la Belgique fait plutôt figure d'exception, dans la mesure où de nombreuses entreprises sont contrôlées par un ou plusieurs groupes d'actionnaires constitués en holding.

Op het vlak van de aandelenstructuur neemt België eerder een uitzonderingspositie in omdat heel wat Belgische bedrijven gecontroleerd worden door één of meer groepen van aandeelhouders, gegroepeerd in een holding.


Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;

Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;


Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;

Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;


Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions "positives" de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active;

Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;


Considérant également, en ce qui concerne le caractère proportionné des mesures, que, de manière générale, le fait que certaines mesures préventives impliquent parfois des actions « positives » de la part des propriétaires et occupants, plutôt qu'uniquement des abstentions, n'implique pas pour autant que ces mesures doivent obligatoirement figurer au titre des mesures de gestion active ;

Overwegende vervolgens dat, wat het evenredig karakter van de maatregelen betreft, het feit dat sommige preventieve maatregelen soms "positieve" acties inhouden vanwege de eigenaars en de bezetters, eerder dan enkel zich afzijdig houden, nog niet betekent dat die maatregelen verplicht als actieve beheersmaatregelen uitgelegd moeten worden;


L'intervenant précédent fait remarquer que la notion d'« exercice égal des droits et libertés » devrait plutôt figurer à l'article 11.

De vorige spreker merkt op dat het begrip « gelijke uitoefening van de rechten en vrijheden » veeleer in artikel 11 thuishoort.


Une dernière complication dans l'interprétation des données sur les activités de trading des banques tient au fait que certains produits dérivés figurant dans la catégorie des actifs DFT sont en réalité utilisés à des fins de couverture des positions des banques plutôt qu'à des fins de transaction.

Een laatste moeilijkheid in de interpretatie van de gegevens betreffende de tradingactiviteiten van banken heeft te maken met het feit dat bepaalde afgeleide producten die voorkomen in de categorie van de HFT-activa in feite worden gebruikt om de posities van banken af te dekken in plaats van voor transactiedoeleinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait plutôt figure ->

Date index: 2025-07-08
w