Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Afficheur discret à DEL
Afficheur discret à LED
Afficheur en hybride à DEL
Afficheur en hybride à LED
Agir avec discrétion
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Lichen myxoedémateux discret
Mauvais voyages
Observation
Observation discrète
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Réaliser des enquêtes discrètes
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance discrète
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "fait discrète " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


observation | observation discrète | surveillance discrète

observatie | schaduwen


afficheur discret à DEL | afficheur discret à LED | afficheur en hybride à DEL | afficheur en hybride à LED

hybried LED-scherm


lichen myxoedémateux discret

afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus


aliser des enquêtes discrètes

geheime onderzoeken uitvoeren | infiltraties uitvoeren


agir avec discrétion

zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, la perquisition a lieu en principe en présence de l'inculpé ou de son fondé de pouvoir (conformément à l'article 39 du Code d'instruction criminelle), tandis que le contrôle visuel discret (tel que l'inspection) se fait discrètement à l'insu du propriétaire ou de l'ayant droit.

De huiszoeking geschiedt immers in principe in aanwezigheid van de verdachte of diens gemachtigde (rechtsbasis artikel 39 Wetboek van strafvordering), terwijl de inkijkoperatie (zoals de doorzoeking) discreet geschiedt buiten medeweten van de eigenaar of de rechthebbende.


En effet, la perquisition a lieu en principe en présence de l'inculpé ou de son fondé de pouvoir (conformément à l'article 39 du Code d'instruction criminelle), tandis que le contrôle visuel discret (tel que l'inspection) se fait discrètement à l'insu du propriétaire ou de l'ayant droit.

De huiszoeking geschiedt immers in principe in aanwezigheid van de verdachte of diens gemachtigde (rechtsbasis artikel 39 Wetboek van strafvordering), terwijl de inkijkoperatie (zoals de doorzoeking) discreet geschiedt buiten medeweten van de eigenaar of de rechthebbende.


- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bien-être, de respect dans les relations professionnelles Contexte d'action - L'aide-soignant doit échanger ...[+++]

Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwisselen met de andere actoren - De zorgkundige is zich constant bewust van de impact van zijn handelingen ...[+++]


Art. 29. Dans l'article 12.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° la pose d'une installation pour les télécommunications à l'extérieur de bâtiments ou de constructions existants, en la même couleur que celle de la façade ou en une couleur neutre, discrète, lorsque l'installation ne dépasse pas le faite du bâtiment ou de la construction ; » ; 2° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° la pose sur le sol d'installations ayant un volume maximum de 2, ...[+++]

Art. 29. In artikel 12.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: "2° de plaatsing van een installatie voor telecommunicatie aan de buitenkant van bestaande gebouwen of constructies, in de kleur van de gevel of de constructie, of in een neutrale, onopvallende kleur, als de installatie niet boven het gebouw of de constructie uitsteekt; "; 2° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° de plaatsing op de grond van installaties met een maximaal volume van 2,5 kubieke meter per openbare telecommunicatie-operator".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et ils ont fait cela de manière particulièrement discrète. Les syndicats portuaires ont l'habitude d'organiser des référendums et ils ont rédigé à l'intention de leurs membres une note claire sur l'accord.

De havenbonden zijn gewoon van referenda te organiseren en hebben naar hun leden toe een duidelijke nota opgesteld over het akkoord.


Devoir de discrétion Art. 29. § 1. Le Président, le Président suppléant, les membres et le personnel du secrétariat de la Commission ainsi que les experts sont tenus au devoir de discrétion en relation avec les faits, actes et renseignements dont ils ont eu connaissance au cours des travaux de la Commission.

Geheimhoudingsplicht Art. 29. § 1. De Voorzitter, de plaatsvervangende Voorzitter, de leden en het personeel van het secretariaat van de Commissie en de experten zijn tot geheimhouding verplicht in verband met de feiten, daden en inlichtingen waarvan ze kennis genomen hebben tijdens de werkzaamheden van de Commissie.


Mais, dans un souci d'efficience, le fait d'envoyer ou non en formation un membre du personnel reste à l'entière discrétion de son chef de corps ou chef de service.

Maar, in het kader van de efficiëntie, valt de beslissing om een personeelslid al dan niet een opleiding te laten volgen volledig onder de bevoegdheid van zijn/ haar korpschef of diensthoofd.


D'autre part, il n'est pas nécessaire d'imposer la discrétion pour chaque commission d'enquête et il y a lieu de prévoir que la Chambre puisse lever l'obligation de discrétion, ce que fait d'ailleurs la présente proposition de loi.

Langs de andere kant is niet voor iedere onderzoekscommissie discretie noodzakelijk en moet zeker worden bepaald dat de Kamer die discretieplicht kan opheffen, hetgeen dit wetsvoorstel trouwens doet.


L'opération de contrôle visuel discret dans un domicile (réglée dans l'art. 89ter CIC) fait partie intégrale de l'art. 90decies du CIC, tandis que l'opération de contrôle visuel discret dans un lieu privé (art. 46quinquies CIC) n'est pas mentionnée à l'article 90decies CIC.

De inkijkoperatie in een woning (geregeld in art. 89ter Sv) maakt integraal deel uit van art. 90decies Sv, terwijl de inkijkoperatie in een private plaats (artikel 46quinquies Sv) niet in art. 90decies Sv. opgenomen werd.


Bien sûr, Tindemans, s'il le savait, en ferait un drame .Je lui donne mon autorisation, à la condition que cette rencontre soit tout à fait discrète.

Natuurlijk zou Tindemans, mocht hij op de hoogte geraken, er een drama van maken .Ik geef haar mijn zegen, op voorwaarde dat ze uiterst discreet te werk gaat.


w