Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisant effectivement apparaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté

een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Existe-t-il des chiffres faisant effectivement apparaître une augmentation du nombre d'allergies au cours d'une période de 20 ans ?

1. Zijn er inderdaad cijfers die wijzen op een toename van het aantal allergieën op een termijn van 20 jaar?


Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

Op de producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


Les produits susceptibles d’être soumis à une écotaxe peuvent être munis d’un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu’ils sont effectivement soumis à l’écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l’exonération de l’écotaxe ou le montant de la consigne, afin d’assurer le contrôle fiscal et d’informer le consommateur quant à la nature du régime d’écotaxe applicable auxdits produits.

De producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, kunnen worden voorzien van een kenteken waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die producten van toepassing is.


Sous réserve des notifications, visées au premier alinéa, l'agence transmet avant le 31 mai de l'année d'imposition suivant l'année dans laquelle le bien immobilier est effectivement occupé comme résidence principale par un emprunteur, au prêteur l'attestation de réduction d'impôt pour les contrats de rénovation, faisant apparaître qu'il répond pour la période imposable en question aux conditions pour bénéficier de la réduction d'impôt.

Onder voorbehoud van de kennisgevingen, vermeld in het eerste lid, bezorgt het agentschap, voor 31 mei van het aanslagjaar dat volgt op het jaar waarin het onroerend goed effectief in gebruik is genomen als hoofdverblijfplaats door een kredietnemer, aan de kredietgever het attest van belastingvermindering voor renovatieovereenkomsten, waaruit blijkt dat hij voor het belastbaar tijdperk in kwestie voldoet aan de voorwaarden om de belastingvermindering te genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils doivent joindre à leur demande de prime une copie de leur formulaire C. 3.2. faisant apparaître qu'ils avaient effectivement le statut d'ouvrier de la construction en chômage temporaire au moment où ils ont suivi la formation de perfectionnement.

Zij moeten hun aanvraag staven met een kopie van hun C. 3.2.-formulier waaruit blijkt dat zij op het ogenblik van het volgen van de vervolmakingsopleiding effectief het statuut hadden van tijdelijk werkloze bouwvakker.


« Art. 391. - § 1. Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe peuvent être munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits produits.

« Art. 391. - § 1. De producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, kunnen worden voorzien van een kenteken waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die producten van toepassing is.


« Art. 391. § 1. Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

« Art. 391. § 1. Op de producten die voor een milietaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.


4 un extrait du registre de la population ou du registre des étrangers faisant apparaître que le bien immobilier faisant l'objet de la demande d'exonération du précompte immobilier, est effectivement occupé au plus tôt à partir du 1 janvier 2002.

4 een uittreksel uit het bevolkings- of vreemdelingenregister waaruit blijkt dat het onroerend goed, waarvoor de vrijstelling van de onroerende voorheffing wordt aangevraagd, vanaf ten vroegste 1 januari 2002 effectief wordt bewoond.


Les produits susceptibles d'être soumis à une écotaxe sont munis d'un signe distinctif faisant clairement apparaître soit qu'ils sont effectivement soumis à l'écotaxe ainsi que le montant de cette écotaxe, soit la cause de l'exonération de l'écotaxe ou le montant de la consigne, afin d'assurer le contrôle fiscal et d'informer le consommateur quant à la nature du régime d'écotaxe applicable auxdits récipients.

Op de producten die voor een milieutaks in aanmerking komen, wordt een kenteken aangebracht waaruit duidelijk blijkt ofwel dat zij daadwerkelijk onderworpen zijn aan een milieutaks en wat het bedrag van die milieutaks is, ofwel de reden van de vrijstelling of het bedrag van het statiegeld, om te zorgen voor het fiscaal toezicht en om de consument te informeren over de aard van de milieutaksregeling die op die verpakkingen van toepassing is.




Anderen hebben gezocht naar : faisant effectivement apparaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant effectivement apparaître ->

Date index: 2021-05-16
w