Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire ratifier rapidement » (Français → Néerlandais) :

La Commission entend: · assurer une transposition et une mise en œuvre rapides des directives relatives à la cybercriminalité; · enjoindre aux États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité de le faire et d'appliquer ses dispositions le plus rapidement possible.

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · zorgen voor spoedige omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijnen op het gebied van cybercriminaliteit; · de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken nog niet hebben bekrachtigd, aansporen dit verdrag zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen.


Le projet de loi présenté dans ce cadre a pour objectif de faire ratifier cette décision le plus rapidement possible par la Belgique et ce, en vue de l'adhésion de 10 nouveaux États membres au 1 mai 2004.

Het wetsontwerp dat in dit kader voorgelegd wordt, heeft tot doel deze beschikking zo vlug mogelijk door België te laten ratificeren, dit met het oog op de toetreding van 10 nieuwe lidstaten op 1 mei 2004.


Le projet de loi présenté dans ce cadre a pour objectif de faire ratifier cette décision le plus rapidement possible par la Belgique et ce, en vue de l'adhésion de 10 nouveaux États membres au 1 mai 2004.

Het wetsontwerp dat in dit kader voorgelegd wordt, heeft tot doel deze beschikking zo vlug mogelijk door België te laten ratificeren, dit met het oog op de toetreding van 10 nieuwe lidstaten op 1 mei 2004.


Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.

Zodra het Canadese parlement deze overeenkomst geratificeerd heeft, is de volgende stap de voorlopige toepassing ervan, die naar ik hoop snel en doeltreffend kan plaatsvinden.


Tant la Belgique que l’Union européenne (UE) encouragent sur le plan bilatéral et multilatéral les pays qui n’ont pas encore ratifié les principaux traités relatifs aux droits de l’homme à le faire le plus rapidement possible.

De landen die de belangrijkste mensenrechtenverdragen nog niet hebben bekrachtigd worden door België en de Europese Unie (EU) zowel op bilateraal als multilateraal niveau aangemoedigd om dat zo snel mogelijk te doen.


La Commission entend: · assurer une transposition et une mise en œuvre rapides des directives relatives à la cybercriminalité; · enjoindre aux États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité de le faire et d'appliquer ses dispositions le plus rapidement possible.

De Commissie zal de volgende stappen ondernemen: · zorgen voor spoedige omzetting en tenuitvoerlegging van de richtlijnen op het gebied van cybercriminaliteit; · de lidstaten die het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken nog niet hebben bekrachtigd, aansporen dit verdrag zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen.


- demande aux États membres de l'UA et à la Commission de l'UA de poursuivre leurs efforts en vue de mettre en œuvre le nouvel Agenda pour la paix et la sécurité de l'UA, et notamment à faire ratifier rapidement le Protocole relatif à la création du Conseil de paix et de sécurité et à rendre opérationnelle la force multinationale intérimaire d'urgence;

- roept de lidstaten van de AU en de AU-Commissie op hun inspanningen ter uitvoering van de Afrikaanse vredes- en veiligheidsagenda voort te zetten, met name door te zorgen voor een spoedige bekrachtiging van het Protocol inzake de oprichting van de Afrikaanse Raad voor vrede en veiligheid en een daadwerkelijke operationalisering van de Afrikaanse stand-by-troepenmacht;


En outre, le même document pressait les États membres qui n'avaient pas encore ratifié les instruments juridiques anticorruption de l'UE et du Conseil de l'Europe de faire en sorte que la ratification ait lieu rapidement, selon un calendrier clairement établi.

In hetzelfde document werden de lidstaten die de betreffende rechtsinstrumenten inzake corruptiebestrijding van de EU en de Raad van Europa nog niet hadden geratificeerd, dringend verzocht de ratificatie binnen een welbepaalde termijn te realiseren.


Il est surtout important que cet accord soit ratifié rapidement et indique une voie pratique, parmi d'autres, pour faire avancer les affaires européennes.

Het is vooral belangrijk dat dit verdrag snel wordt geratificeerd, want het is een efficiënte manier om de Europese zaken te doen vooruitgaan.


Vu les défis qui nous attendent, il doit être ratifié le plus rapidement possible pour faire face aux futurs défis que sont l'élargissement de l'Union et les réformes institutionnelles exigées par un protocole annexe.

Het moet zo vlug mogelijk geratificeerd worden om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen van de toekomst : de uitbreiding van de Unie en de institutionele hervormingen die door een bijgevoegd protocol vereist worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire ratifier rapidement ->

Date index: 2025-08-21
w