Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire quelques recommandations importantes " (Frans → Nederlands) :

M. Berwouts, directeur d'EurAC, le réseau d'ONG européennes pour le plaidoyer sur l'Afrique Centrale, accorde plus d'attention à la violence sexuelle dans le contexte d'insécurité afin de faire quelques recommandations au gouvernement belge.

De heer Berwouts, directeur van EurAC, het netwerk van Europese ngo's voor het politieke werk in Centraal-Afrika, besteedt meer aandacht aan het aspect onveiligheid van het seksueel geweld, teneinde een aantal aanbevelingen aan de Belgische regering te doen.


M. Berwouts, directeur d'EurAC, le réseau d'ONG européennes pour le plaidoyer sur l'Afrique Centrale, accorde plus d'attention à la violence sexuelle dans le contexte d'insécurité afin de faire quelques recommandations au gouvernement belge.

De heer Berwouts, directeur van EurAC, het netwerk van Europese ngo's voor het politieke werk in Centraal-Afrika, besteedt meer aandacht aan het aspect onveiligheid van het seksueel geweld, teneinde een aantal aanbevelingen aan de Belgische regering te doen.


Bien que l'accueil de la proposition de la Commission européenne soit favorable, la rapporteure estime nécessaire de faire quelques recommandations et des propositions d'amendements.

Hoewel het voorstel van de Europese Commissie goed ontvangen wordt, acht de rapporteur het nodig enige aanbevelingen te doen en enkele amendementen voor te stellen.


Il s'agit d'une nouvelle avancée importante pour faire du socle européen des droits sociaux une réalité sur le terrain, quelques jours seulement après sa proclamation par le Conseil, le Parlement européen et la Commission lors du sommet social de Göteborg.

Dit is opnieuw een belangrijke stap voorwaarts in de verwezenlijking van de Europese pijler van sociale rechten, slechts enkele dagen na de afkondiging door de Raad, het Europees Parlement en de Commissie tijdens de sociale top in Göteborg.


Comme il est difficile de faire rapport, de tirer des conclusions ou de faire des recommandations sans révéler des éléments opérationnels ou confidentiels, le Comité R ne fera rapport que lorsqu'il se passe quelque chose.

Aangezien het moeilijk is om verslag uit te brengen, besluiten te trekken of aanbevelingen te formuleren zonder operationele of vertrouwelijke zaken aan het licht te brengen, zal het Comité I pas verslag uitbrengen als er iets gebeurt.


C’est ce qui me pousse également à faire quelques recommandations qui correspondent, dans une large mesure, à celles de M. Méndez de Vigo.

Dat punt brengt mij er ook toe een paar aanbevelingen te doen die voor een groot deel overeenstemmen met die van de heer Méndez de Vigo van zojuist.


Sur la base du rapport de la Cour des comptes, notre Parlement a donc tout lieu de poser quelques questions à la Commission et de faire quelques recommandations.

Reden genoeg dus voor dit Parlement om op basis van het verslag van de Rekenkamer een aantal vragen te stellen en een aantal aanbevelingen te formuleren aan de Commissie.


Il présente très équitablement tous les aspects, mais ne craint pas de faire quelques recommandations importantes et bien ciblées.

Het verslag bevat een eerlijk overzicht van de verschillende gezichtspunten, maar de rapporteur is wel degelijk bereid een aantal belangrijke en duidelijk omschreven aanbevelingen te doen.


Je souhaiterais également rappeler quelques notions importantes qu'il convient de garder à l'esprit lorsque l'on compare les chiffres publiés par l'AIM avec les recommandations du KCE :

Ik wens ook te wijzen op enkele belangrijke feiten die men voor ogen moet houden wanneer men de door het IMA gepubliceerde cijfers vergelijkt met de aanbevelingen van het KCE :


3. Ne serait-il pas possible dorénavant d'ajouter à la matière obligatoire (voir l'annexe 4 de l'arrêté royal du 23 mars 1998, Moniteur belge du 30 avril 1998) de l'examen théorique (dont la réussite reste valable pendant 3 ans moins 1 jour) quelques règles importantes de l'examen pratique (délai préalable dans lequel il est recommandé de prendre rendez-vous avec le centre d'examen afin de pouvoir passer l'examen pratique, conditions dans lesquelles les candidats peuvent présenter cet examen dans un autre centre et date limite avant l ...[+++]

3. Kunnen voortaan aan de verplichte leerstof (cf. bijlage 4 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 Belgisch Staatsblad van 30 april 1998) van het theoretisch examen (geldig voor 3 jaar, min 1 dag), ook enkele belangrijke regels van het praktisch examen toegevoegd worden (termijn binnen dewelke men met het examencentrum vooraf best persoonlijk een afspraak maakt om dit te gaan afleggen, onder welke voorwaarden dit ook elders mag gebeuren, en vóór wanneer men hierin uiterlijk moet slagen) ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire quelques recommandations importantes ->

Date index: 2022-07-11
w