Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Commission économique pour l'Europe
Conseil de l'Europe
FFOM
Faiblesse d'une main
Faiblesse de cohésion
Faiblesse de la demande
Faiblesse musculaire
SWOT
Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Traduction de «faiblesse de l’europe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa


Commission économique pour l'Europe

Economische Commissie voor Europa




Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un facteur qui contribue à la faiblesse de l’Europe en matière de Sciences et de technologies est la pénurie d'investissements en RD. Si l’Europe entend relever les défis majeurs, tant économiques que sociaux et environnementaux, auxquels elle est confrontée en ce début du vingt-et-unième siècle, elle doit augmenter ses dépenses de recherche.

Een van de redenen voor Europa's zwakke positie op wetenschappelijk en technologisch vlak is het gebrek aan investeringen in OO. Als Europa de ernstige problemen wil aanpakken waarmee het aan het begin van de eenentwintigste eeuw wordt geconfronteerd op economisch, sociaal en milieugebied, moet het meer geld vrijmaken voor onderzoek.


Les exclure de ces mesures sur le prétexte qu’on ne fabrique plus de chaussures de sport en Europe, ou même que les chaussures pour enfants de mauvaise qualité sont un bien pour les familles pauvres, est un signe de la faiblesse de l’Europe.

Het niet opnemen van dit soort schoenen in de maatregelen om het blote feit dat er in Europa geen sportschoenen meer worden geproduceerd, of zelfs omdat arme gezinnen met kinderschoenen van belabberde kwaliteit uit de brand zouden worden geholpen, is een blijk van Europese slapheid.


En réalité, nous allons au devant d’une crise bien plus profonde: M. Blair a tout simplement choisi de jeter de l’huile sur le feu, de montrer la faiblesse de l’Europe et d’amener ses contradictions au point critique. Il n’a fait que souligner les problèmes d’une Europe déchirée par les intérêts personnels, renonçant à tout effort pour soutenir l’élargissement et incapable de relever véritablement les défis du troisième millénaire ou de s’affirmer en tant qu’entité politique unitaire sur la scène internationale.

In feite staan wij voor een heel diepe crisis. De heer Blair heeft er eenvoudigweg voor gekozen om het conflict op de spits te drijven, zodat Europa’s zwakheid duidelijk naar voren komt en de tegenstrijdigheden aangescherpt worden. Hij heeft er eenvoudigweg voor gezorgd dat de schijnwerpers werden gericht op de problemen van een door egoïsme verscheurd Europa, van een Europa dat geen vinger uitsteekt om de uitbreiding te steunen, niet in staat is de uitdagingen van het derde millennium werkelijk aan te pakken en zich op te werpen als een unitaire politieke entiteit op het internationale toneel.


La proposition de 7ème programme cadre traite de la promotion de l’excellence et de la fragmentation des efforts de recherche de l’Europe, de la libre circulation de la connaissance et des chercheurs, de la faiblesse de l’Europe dans l’exploitation des résultats des recherches, et de la promotion des essaims régionaux mus par la recherche-développement.

In het voorstel voor een zevende OTO-kaderprogramma komen de volgende thema's aan bod: de bevordering van topkwaliteit, de fragmentatie van het onderzoek in Europa, het vrije verkeer van kennis en onderzoekers, de zwakte van Europa bij het benutten van onderzoeksresultaten, en de bevordering van regionale clusters in het teken van onderzoek en ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. tient en revanche la participation insuffisante des PME à la recherche pour une faiblesse de l'Europe et situe chez elles surtout une vraie possibilité de combler le retard, étant donné que les PME sont, dans nombre de cas, particulièrement innovantes;

23. vindt daarentegen de gebrekkige deelname van het MKB aan het onderzoek een zwak punt van Europa en vindt dat vooral bij deze ondernemingen een aanzienlijke inhaalbehoefte bestaat, omdat het MKB vaak bijzonder innovatief is;


22. tient en revanche la participation insuffisante des petites et moyennes entreprises à la recherche pour une faiblesse de l'Europe et situe chez elles surtout une vraie possibilité de combler le retard, étant donné que les PME sont, dans nombre de cas, particulièrement innovantes;

22. vindt daarentegen de gebrekkige deelname van kleine en middelgrote ondernemingen aan het onderzoek een zwak punt van Europa en vindt dat vooral bij deze ondernemingen een aanzienlijke inhaalbehoefte bestaat, omdat het MKB vaak bijzonder innovatief is;


La faiblesse de l'Europe en matière de dépôt de brevets est persistante, en particulier dans les domaines high-tech.

Op octrooigebied blijft Europa zwak presteren, met name in hoogtechnologische sectoren.


PRINCIPALES CONTRAINTES QUI PÈSENT SUR LE DÉVELOPPEMENT - Les institutions et donc la gouvernance présentent toujours de grandes faiblesses dans de nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie centrale.

VOORNAAMSTE ONTWIKKELINGSPROBLEMEN - In talloze landen van Oost-Europa en Centraal-Azië zijn de instellingen en dus ook het bestuur nog steeds zwak.


Cette faiblesse relative de la R D privée en Europe explique également dans une large mesure la plus faible proportion de chercheurs dans l'ensemble de la main-d'oeuvre de l'UE (5,0 pour 1 000) par rapport à celle enregistrée aux États-Unis (7,4) ou au Japon (9,6).

De relatieve zwakheid van particulier OO in Europa verklaart ook grotendeels waarom de EU onder haar arbeidskrachten minder onderzoekers telt (5,0 per 1 000) dan de Verenigde Staten (7,4) of Japan (9,6).


Dans les rapports de la Commission de 2001 et 2002 sur la compétitivité [15], des faiblesses ont été mises en évidence dans le secteur entrepreneurial européen (activité insuffisante dans le domaine de l'innovation, diffusion médiocre des technologies de l'information et de la communication, etc.), faiblesses qui jouent un rôle déterminant dans l'insuffisance des résultats obtenus par l'Europe quant à la croissance de la productivité et qui sont susceptibles de compromettre la réalisation des objectifs assignés par le Conseil européen ...[+++]

In de European Competitiveness Reports 2001 en 2002 van de Commissie [15] is de aandacht gevestigd op tekortkomingen van het Europese bedrijfsleven, waaronder onvoldoende innovatieve activiteit en een zwakke verspreiding van informatie- en communicatietechnologieën, die hoofdoorzaken zijn van de achterblijvende productiviteitsgroei in Europa en als zodanig het bereiken van het doel dat de Europese Raad in Lissabon heeft vastgesteld, in gevaar kunnen brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faiblesse de l’europe ->

Date index: 2023-12-24
w