Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

Vertaling van "facebook et surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les dernières propositions de Google semblent répondre aux demandes formulées par les autorités de protection des consommateurs, Facebook et surtout Twitter n'ont réglé qu'en partie certains problèmes importants liés à leur responsabilité et à la manière dont les utilisateurs sont informés d'éventuelles suppressions de contenu ou résiliations de contrat.

De meest recente voorstellen van Google lijken in overeenstemming te zijn met de verzoeken van de consumenteninstanties. Facebook en vooral Twitter hebben echter slechts ten dele iets gedaan aan de problemen in verband met hun aansprakelijkheid en de wijze waarop gebruikers worden geïnformeerd over verwijdering van door hen geplaatste inhoud of beëindiging van hun contract.


Le compte Facebook sert surtout à diffuser des messages concernant la culture organisationnelle. Twitter est plutôt destiné à la communication B2B et les groupes Yammer s'adressent aux professionnels du secteur social.

Op de Facebookgroep komen vooral berichten over de organisatiecultuur, Twitter is dan weer bestemd voor B2B-communicatie en de Yammer-groepen richten zich tot professionelen uit de sociale sector.


PEGIDA en Allemagne veut s'opposer à la politique pro-réfugiés d'Angela Merkel. ii) Aux Pays-Bas, la "résistance" contre la venue d'immigrés se déroule surtout via Facebook.

PEGIDA in Duitsland wil zich verzetten tegen het pro-vluchtelingenbeleid van Angela Merkel. ii) In Nederland verloopt de "weerstand" tegen de komst van immigranten vooral via Facebook.


Envoient-ils surtout des SMS et des snapchats? Ou encore restent-ils longtemps sur Facebook et d'autres réseaux sociaux?

Zo moesten zij antwoorden op de vraag of zij vaak bellen met hun gsm en hoe lang, of zij vooral sms'en en snapchats sturen en of zij lang op Facebook en andere sociaalnetwerksites zitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même question peut se poser à l'égard d'autres comptes comme un compte bancaire utilisé comme mode de paiement dans diverses applications sur l'internet, par exemple Facebook, surtout si ces comptes sont vendeurs (soit par "rémunération par clic" sur un nom, soit par vente directe en ligne).

Dezelfde vraag kan worden gesteld met betrekking tot andere rekeningen, zoals een bankrekening die gebruikt wordt voor betalingen in het kader van diverse internettoepassingen, zoals Facebook, vooral als het rekeningen van verkopers zijn (hetzij via 'pay per click' op een naam, hetzij via directe onlineverkoop).


Groupe Facebook « pour une administration sexy » : ce canal est surtout utilisé pour promouvoir la culture organisationnelle du SPF.

Facebook-groep “voor een sexy overheid”: langs dit kanaal promoot de FOD vooral haar organisatiecultuur.


Le groupe Facebook du SPF attire surtout des personnes manifestant un intérêt pour sa culture organisationnelle et le « new way of working » en général.

De Facebook-groep van de FOD trekt vooral mensen aan die geïnteresseerd zijn in haar organisatiecultuur en het “nieuwe werken” in het algemeen.


En ce qui concerne Facebook, ce sont surtout les statistiques relatives aux visiteurs qui sont analysées, notamment la portée des messages d’actualité, le nombre de personnes intéressées, le nombre d’utilisateurs qui discutent de l’information et sa viralité.

Op Facebook worden vooral de bezoekersstatistieken geanalyseerd, waaronder het bereik van de nieuwsberichten, het aantal betrokkenen, het aantal gebruikers die praten over het bericht en de viraliteit ervan.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les soulèvements de plus en plus forts et de plus en plus étendus auxquels nous assistons actuellement dans la Méditerranée font certainement état d’un désir intense de participation démocratique, surtout de la part des jeunes, qui, via Facebook et Twitter, découvrent un monde nouveau répondant davantage à leurs aspirations.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de steeds sterker wordende en wijdverspreidere opstanden die nu aan de gang zijn in het Middellandse Zeegebied geven zonder twijfel uitdrukking aan een sterke wens naar democratie, vooral van de jongeren, die door Facebook en Twitter naar een andere dimensie worden gestuwd die beter past bij hun aspiraties.


On a appris cette semaine qu'un groupe avait été créé sur Facebook sous le nom de « Bruxelles élargie, libérée et surtout francisée ».

Deze week raakte bekend dat er op het bekende Facebook een groep was gecreëerd met de naam Bruxelles élargie, libérée et surtout francisée.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facebook et surtout ->

Date index: 2023-05-13
w