Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimée par mme jeggle selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Je suis d’accord avec l’idée exprimée par Mme Jeggle selon laquelle il faut également soutenir le réseau de femmes travaillant dans les zones rurales en Europe à l’aide des mesures relevant du deuxième pilier de la PAC.

Ik schaar mij achter het idee van mevrouw Jeggle over een Europees netwerk van vrouwen op het platteland dat tevens wordt ondersteund via de maatregelen in het kader van de tweede pijler van het GLB.


Mme Dua souhaite en revenir à la remarque de Mme Gouzée selon laquelle la problématique environnementale n'est un sujet ni facile ni « sexy ».

Mevrouw Dua wil even terugkomen op de opmerking van mevrouw Gouzée over het feit dat de milieuproblematiek geen gemakkelijk onderwerp is en niet als « sexy » wordt beschouwd.


Mme Dua souhaite en revenir à la remarque de Mme Gouzée selon laquelle la problématique environnementale n'est un sujet ni facile ni « sexy ».

Mevrouw Dua wil even terugkomen op de opmerking van mevrouw Gouzée over het feit dat de milieuproblematiek geen gemakkelijk onderwerp is en niet als « sexy » wordt beschouwd.


Mme Laloy se rallie à l'observation de Mme Geerts selon laquelle les comités parlementaires compétents auraient dû être associés aux travaux du comité Pékin +10.

Mevrouw Laloy is het eens met de opmerking van mevrouw Geerts dat de bevoegde parlementaire comités betrokken hadden moeten zijn bij de werkzaamheden van het comité Peking +10.


M. Cheron partage l'analyse de Mme Taelman selon laquelle il est certainement recommandé de procéder à une évaluation approfondie de la procédure tendant à prévenir et à régler les conflits d'intérêts.

De heer Cheron deelt de analyse van mevrouw Taelman dat een grondige evaluatie van de procedure tot voorkoming en regeling van belangenconflicten zeker raadzaam is.


M. Destexhe demande aux oratrices si elles estiment qu'il faut aller dans le sens de l'article 57, c'est-à-dire la non-reconnaissance de la répudiation lorsque l'un des conjoints est belge ou réside en Belgique, ou plutôt suivre la position de Mme Lizin, selon laquelle il faut interdire toute forme de répudiation et donc n'autoriser en aucun cas sa reconnaissance en Belgique.

De heer Destexhe vraagt de spreeksters of zij vinden dat men de strekking van artikel 57 moet volgen, namelijk het niet-erkennen van de verstoting wanneer een van de echtgenoten Belg is of in België verblijft, dan wel het standpunt van mevrouw Lizin, die wil dat iedere vorm van verstoting verboden moet zijn en dus in geen geval in België erkend kan worden.


La position exprimée par Mme Flautre, selon laquelle notre dialogue avec un pays n’est pas incompatible avec une action aux Nations unies, est une position totalement partagée par la Commission et le Conseil.

Het standpunt van mevrouw Flautre dat een dialoog met een land actie in VN-verband niet uitsluit, wordt volkomen door de Commissie en de Raad gedeeld.


La position exprimée par Mme Flautre, selon laquelle notre dialogue avec un pays n’est pas incompatible avec une action aux Nations unies, est une position totalement partagée par la Commission et le Conseil.

Het standpunt van mevrouw Flautre dat een dialoog met een land actie in VN-verband niet uitsluit, wordt volkomen door de Commissie en de Raad gedeeld.


115. partage la critique exprimée par la Cour, selon laquelle il n'existe pas de définition communément appliquée des forêts et autres espaces boisés dans l'UE bien que les Nations unies aient d'ores et déjà établi des définitions générales des forêts et des surfaces boisées il y a dix ans; recommande fermement à la Commission d'introduire une terminologie commune minimale, notamment une série de définitions en fonction des différentes zones climatiques dans l'Union; demande à la Commission d'utiliser ces définitions communes afin de mieux cibler les me ...[+++]

115. deelt de kritiek van de Rekenkamer dat er in de EU geen algemeen aanvaarde definitie bestaat van bos en andere beboste grond, hoewel de VN reeds 10 jaar geleden algemene definities heeft geformuleerd voor bos en beboste grond; beveelt nadrukkelijk aan dat de Commissie een minimum aan gemeenschappelijke terminologie introduceert, bijvoorbeeld een verzameling definities op grond van de verschillende klimaatgebieden in de Unie; verzoekt de Commissie deze gemeenschappelijke definities te gebruiken om de bosbouwmaatregelen en -uitgaven van de EU gerichter toe te kunnen passen;


106. partage la critique exprimée par la Cour, selon laquelle il n'existe pas de définition communément appliquée des forêts et autres espaces boisés dans l'UE bien que les Nations unies aient d'ores et déjà établi des définitions générales des forêts et des surfaces boisées il y a dix ans; recommande fermement à la Commission d'introduire une terminologie commune minimale, notamment une série de définitions en fonction des différentes zones climatiques dans l'Union; demande à la Commission d'utiliser ces définitions communes afin de mieux cibler les me ...[+++]

106. deelt de kritiek van de Rekenkamer dat er in de EU geen algemeen aanvaarde definitie bestaat van bos en andere beboste grond, hoewel de VN reeds 10 jaar geleden algemene definities heeft geformuleerd voor bos en beboste grond; beveelt nadrukkelijk aan dat de Commissie een minimum aan gemeenschappelijke terminologie introduceert, bijvoorbeeld een verzameling definities op grond van de verschillende klimaatgebieden in de Unie; verzoekt de Commissie deze gemeenschappelijke definities te gebruiken om de bosbouwmaatregelen en -uitgaven van de EU gerichter toe te kunnen passen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimée par mme jeggle selon laquelle ->

Date index: 2024-05-14
w