Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliquant comment appliquer » (Français → Néerlandais) :

Coopérant étroitement avec l'ABE, l'AEMF inclut dans ses orientations sur les politiques de rémunération des dispositions expliquant comment appliquer des principes sectoriels divergents en matière de rémunération, comme ceux de la directive 2011/61/UE du Parlement et du Conseil * et de la directive 2013/36/UE du Parlement et du Conseil***, lorsque les salariés ou d'autres catégories de personnel fournissent des services soumis à des principes sectoriels différents en matière de rémunération.

In nauwe samenwerking met de EBA neemt de ESMA in haar richtsnoeren inzake het beloningsbeleid bepalingen op over de wijze waarop verschillende sectorale beloningsbeginselen, zoals die van Richtlijn 2011/61/EU van de Raad ** en Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad *** , moeten worden toegepast indien werknemers of andere personeelscategorieën diensten verrichten waarvoor verschillende sectorale beloningsbeginselen gelden.


Avant de répondre de manière plus détaillée à vos questions, il est important d’expliquer comment les secteurs, répartis en commissions paritaires, appliquent l’indexation des salaires.

Alvorens in te gaan op uw vragen, is het van belang uit te leggen hoe de sectoren, ondergebracht in paritaire comités, een loonindexatie toepassen.


Dans mon rapport, la Commission est invitée à présenter une stratégie échelonnée pour l'approche "Au-delà du PIB", qui explique comment appliquer la nouvelle approche avec pragmatisme dans l'action politique quotidienne.

Ik roep de Commissie in mijn verslag op om met een stapsgewijze strategie voor de "bbp en verder"-benadering te komen, waaruit blijkt hoe de nieuwe benadering pragmatisch kan worden toegepast in de dagelijkse politieke werkzaamheden.


Comment expliquer que ces établissements soient disposés à appliquer ce régime de départ, alors que cela leur coûtera de l'argent et que l'État belge en tirera un avantage budgétaire ?

Waarom zijn deze instellingen hiertoe bereid, niettegenstaande het feit dat dit voor hen een prijskaartje heeft en een budgettair voordeel oplevert voor de Belgische Staat ?


Comment expliquer que ces établissements soient disposés à appliquer ce régime de départ, alors que cela leur coûtera de l'argent et que l'État belge en tirera un avantage budgétaire ?

Waarom zijn deze instellingen hiertoe bereid, niettegenstaande het feit dat dit voor hen een prijskaartje heeft en een budgettair voordeel oplevert voor de Belgische Staat ?


J'espère que le Parlement examinera notre communication très attentivement, avec les documents en annexe qui expliquent comment et quand les règles relatives à l'aide gouvernementale s'appliquent à ces services, et comment s'appliquent les règles en matière de marchés publics.

Ik hoop dat het Parlement deze mededeling buitengewoon serieus zal bestuderen, en ook de begeleidende documenten waarin wordt uitgelegd op wat voor manier en wanneer de regels voor staatsteun van toepassing zijn op deze diensten van algemeen belang, en de manier waarop regels voor overheidsopdrachten van toepassing zijn.


J'espère que le Parlement examinera notre communication très attentivement, avec les documents en annexe qui expliquent comment et quand les règles relatives à l'aide gouvernementale s'appliquent à ces services, et comment s'appliquent les règles en matière de marchés publics.

Ik hoop dat het Parlement deze mededeling buitengewoon serieus zal bestuderen, en ook de begeleidende documenten waarin wordt uitgelegd op wat voor manier en wanneer de regels voor staatsteun van toepassing zijn op deze diensten van algemeen belang, en de manier waarop regels voor overheidsopdrachten van toepassing zijn.


D’une part, et à la différence des concessions, aucune expérience n’a été acquise pour l’instant en matière de communication interprétative expliquant comment appliquer les règles relatives aux marchés publics à la création de PPPI.

Ten eerste is er in tegenstelling tot concessieovereenkomsten tot dusverre geen ervaring met een interpretatieve mededeling waarin wordt uitgelegd hoe de regels voor overheidsopdrachten op de totstandkoming van geïnstitutionaliseerde PPS-projecten moeten worden toegepast.


Peut-être la ministre pourrait-elle expliquer comment concilier ces deux actes normatifs et comment les appliquer en pratique?

Wellicht kan de minister uitleggen hoe deze beide bepalingen met elkaar te rijmen vallen en welke toepassing ze in de praktijk kunnen hebben?


Comment expliquer que, 7 ans quasiment après la publication de la loi, le statut du personnel ne soit toujours pas élaboré et appliqué ?

Waarom is het personeelsstatuut bijna 7 jaar na de publicatie van de wet nog steeds niet uitgewerkt en van kracht ?


w