6. relève, dans le rapport d'activité du CESE, que le Greffe a engagé une réflexion auprès des acteurs financiers concernés et du groupe des Questeurs afin de clarifier la procédure de remboursement des frais de transport et de versement des indemnités de voyage et de réunion, notamment dans les situations qui ne sont pas explicitement prévues par la réglementation;
6. merkt, op grond van het activiteitenverslag van het EESC, op dat zijn Griffie de betrokken financiële actoren en het College van Quaestoren heeft aangespoord te overwegen een duidelijkere procedure in te stellen voor de terugbetaling van reiskosten en de uitbetaling van reis- en onderhoudstoelagen, in het bijzonder in situaties die niet expliciet zijn voorzien in de regels;