Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe-t-il des limites dans lesquelles les subventions provinciales doivent " (Frans → Nederlands) :

Existe-t-il des limites dans lesquelles les subventions provinciales doivent s'inscrire ?

Zijn ergens grenzen bepaald waarbinnen de provinciale subsidiëring zich dient te situeren ?


Certains déduisent des dispositions des articles 3, 5 et 7 de cette loi que les associations qui disposent de réserves financières ne pourraient pas bénéficier de subventions provinciales, étant donné que l'existence de ces réserves et, en tout cas, le fait que lesdites associations les détiennent, prouveraient qu'elles n'utilisent pas les subventions aux fins pour lesquelles ell ...[+++]

Uit de bepalingen van artikelen 3, 5 en 7 van deze wet leiden sommigen af dat verenigingen, die over financiële reserves beschikken, niet voor provinciale subsidiëring in aanmerking zouden komen, omdat het bestaan, en zeker het hebben van deze reserves zou aantonen dat ze de subsidie niet gebruiken « voor het doel waarvoor ze werd toegekend ».


30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]

30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikelen 21 en 22; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement ...[+++]


12. déclare que les mesures d'aide doivent prendre en compte les caractéristiques spécifiques des crises, des situations d'urgence et des pays dans lesquels les libertés fondamentales n'existent presque pas ou dans lesquels les ONG travaillent dans des conditions difficiles; encourage le SEAE ...[+++]

12. verklaart dat bij de steunmaatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van crises en noodsituaties, en van landen waar de fundamentele vrijheden ernstig in het gedrang komen of waar ngo's in moeilijke omstandigheden moeten werken; moedigt de EDEO aan om samen met vertegenwoordigers van de betrokken bevolking een beperkt aantal prioriteiten te bepalen die in de eerste plaats en gelijktijdig moeten worden aangepakt, zodat de fondsen en middelen kunnen worden gericht op een doeltreffender verwezenlijking van de doelstellingen; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan situaties waarin vrouwen w ...[+++]


Selon l'article 2, § 3, de la loi du 4 novembre 1969 limitant les fermages, tel qu'il a été remplacé par l'article 37 de la loi du 7 novembre 1988, les commissions provinciales déterminent les coefficients d'après lesquels le fermage maximum est établi « sur base du rapport existant entre, d'une part, la rentabilité moyenne des expl ...[+++]

Luidens artikel 2, § 3, van de wet van 4 november 1969 tot beperking van de pachtprijzen, zoals vervangen bij artikel 37 van de wet van 7 november 1988, stellen de provinciale commissies de coëfficiënten aan de hand waarvan de maximumpachtprijs wordt bepaald vast « op basis van de verhouding tussen, enerzijds, de gemiddelde rendabiliteit van de bedrijven in elk van de landbouwstreken tijdens de driejaarlijkse periode die voorafgaat aan het laatste jaar van elke termijn en, anderzijds, de gemiddelde rendabiliteit van ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commiss ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on ' ...[+++]


Le Gouvernement définit les missions spécifiques qui leur sont confiées dans le cadre de l'exécution du programme quinquennal et du plan communautaire opérationnel, leur contribution permanente spécifique, les conditions d'utilisation des subventions qui leur sont accordées dans les limites des crédits budgétaires, pendant la période d'agrément, les justifications exigées et les délais dans ...[+++]

De Regering bepaalt de specifieke opdrachten die aan deze worden toevertrouwd in het kader van de uitvoering van het vijfjarenplan en het operationele gemeenschapsplan, hun specifieke permanente bijdrage, de voorwaarden voor de aanwending van de toelagen die aan deze worden toegekend binnen de perken van de begrotingskredieten, gedurende de erkenningsperiode, de vereiste verantwoording en de termijnen waarbinnen deze verantwoording moet worden voorgelegd».


Si, à la date limite d'introduction des données précitées, il existe des vacances d'emploi pour lesquelles aucun membre du personnel temporaire n'est encore désigné, les renseignements sur ces emplois vacants doivent également être transmis.

Als op de uiterste datum van indienen van de voormelde gegevens er vacatures zijn waarvoor nog geen tijdelijk personeelslid is aangesteld, dan moeten ook de gegevens betreffende deze vacatures worden meegedeeld.


S'il en découle que l'installation d'alcolocks est absolument nécessaire, l'employeur devra en déterminer les modalités dans son règlement de travail, telles que le groupe cible précis de travailleurs pour lesquels un alcolock doit être installé dans la voiture de société, les conséquences possibles lorsque le résultat du test est positif, etc. L'installation de tels alcolocks, ou plus largement faire passer un alcootest, concerne une intrusion de la vie privée du travailleur, ce qui signifie ...[+++]

Indien hieruit volgt dat het plaatsen van alcoholslots absoluut noodzakelijk is, zal de werkgever nadere regels moeten vastleggen in zijn arbeidsreglement, zoals de precieze doelgroep van werknemers voor wie een alcoholslot in de bedrijfswagen moet worden geïnstalleerd, de mogelijke gevolgen van een positief testresultaat, enz. Het plaatsen van dergelijke alcoholslots, of ruimer gesteld het afnemen van een ademtest, betreft een inmenging in de persoonlijke levenssfeer van de werknemer, hetgeen betekent dat dit met de nodige omzichtigheid moet gebeuren en tot een minimum moet worden beperkt met inachtneming van het finaliteitsbeginsel (de inmenging ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe-t-il des limites dans lesquelles les subventions provinciales doivent ->

Date index: 2022-01-29
w