Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance définitive des comptes généraux
Domaine de définition
Définition de bord
Définition de chant
Définition de tranche
Définition des besoins et exigences
Ensemble de définition
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Réception définitive
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Télévision numérique
Télévision à haute définition

Traduction de «existait des définitions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définition de bord | définition de chant | définition de tranche

randdefinitie


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


domaine de définition | ensemble de définition

definitieverzameling van een functie | domein


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


télévision à haute définition [ télévision numérique ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]


techniques d’analyse et de définition des besoins de l’entreprise

procedures voor het inventariseren van bedrijfsvereisten | technieken gebruiken om bedrijfsvereisten te inventariseren | bedrijfsvereisten inventariseren | technieken voor het inventariseren van bedrijfsvereisten


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.




balance définitive des comptes généraux

definitieve balans van de algemene rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. De Koster relève ainsi « qu'en ce qui concerne la définition de l'entreprise criminelle organisée, force a été de constater qu'il n'existait aucune définition légale (en Europe).

De heer De Koster wijst erop dat men moet vaststellen dat er in Europa geen enkele wettelijke definitie van de georganiseerde criminele onderneming bestaat.


M. De Koster relève ainsi « qu'en ce qui concerne la définition de l'entreprise criminelle organisée, force a été de constater qu'il n'existait aucune définition légale (en Europe).

De heer De Koster wijst erop dat men moet vaststellen dat er in Europa geen enkele wettelijke definitie van de georganiseerde criminele onderneming bestaat.


Les auditions ont montré qu'il existait différentes définitions de ce qu'est un « mineur non accompagnés ».

De hoorzittingen hebben aangetoond dat er verschillende definities bestaan van een « niet-begeleide minderjarige ».


Toutefois, l’enquête a démontré que, d’une part, il n’existait aucune définition objective et universellement acceptée de cette catégorie et que, d’autre part, plusieurs producteurs de l’Union fabriquaient ce type de produit.

Uit het onderzoek is echter gebleken dat er geen algemeen aanvaarde/objectieve definitie van deze categorie producten bestaat en dat er in de Unie wel degelijk producenten van handgemaakt porselein zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l’enquête a démontré que, d’une part, il n’existait aucune définition objective et universellement acceptée de cette catégorie et que, d’autre part, plusieurs producteurs de l’Union pouvaient fabriquer ce type de produit.

Uit het onderzoek is echter gebleken dat er van deze categorie producten geen algemeen aanvaarde/objectieve definitie bestaat en ze door verscheidene producenten in de Unie kunnen worden vervaardigd.


La définition du terme « produit » a été complétée et élargie par rapport à celle qui existait dans la Convention de 1990 en raison de l'adoption d'une définition plus complète à l'article 2, e), de la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée.

De definitie van het begrip « opbrengst » is aangevuld en uitgebreid in vergelijking met die van de overeenkomst van 1990 als gevolg van de goedkeuring van een volledigere definitie in artikel 2, e), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad.


La définition du terme « produit » a été complétée et élargie par rapport à celle qui existait dans la Convention de 1990 en raison de l'adoption d'une définition plus complète à l'article 2, e), de la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée.

De definitie van het begrip « opbrengst » is aangevuld en uitgebreid in vergelijking met die van de overeenkomst van 1990 als gevolg van de goedkeuring van een volledigere definitie in artikel 2, e), van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad.


Pour les établissements pour lesquels un permis d'urbanisme est délivré pour la construction ou la reconstruction d'un bâtiment avant constatation du plan de zonage définitif, les conditions de cette sous-section dérogeant plus strictement de la situation telle qu'elle existait avant la constatation définitive du plan de zonage communal sont d'application, entrant en vigueur le premier jour du 29e mois après la constatation définitive du plan de zonage communal et au plus tôt à partir du 22 décembre 2015, sauf disposition ...[+++]

Voor de inrichtingen waarvoor een stedenbouwkundige vergunning voor het bouwen of herbouwen van een gebouw wordt verleend voor de vaststelling van het definitief zoneringsplan, gaan de voorwaarden van deze subafdeling die in strengere zin afwijken van de situatie zoals die bestond voor de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan, in voege op de eerste dag van de 29ste maand na de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan en ten vroegste vanaf 22 december 2015, tenzij anders vermeld in het uitvoerin ...[+++]


En ce qui concerne les déversements existants autorisés ou signalés, les conditions de la présente sous-section qui dérogent dans un sens plus stricte à la situation telle qu'elle existait avant la fixation définitive du plan de zonage communal, entrent en vigueur le premier du 29 mois après la fixation définitive du plan de zonage communal».

Voor de bestaande vergunde of gemelde lozingen gaan de voorwaarden van deze subafdeling die in strengere zin afwijken van de situatie zoals die bestond voor de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan, in voege de eerste van de 29e maand na de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan.


Pour les établissements pour lesquels une autorisation urbanistique est accordée pour la construction ou la reconstruction d'un bâtiment avant la fixation du plan de zonage définitif, les conditions de la présente sous-section qui dérogent dans un sens plus stricte à la situation telle qu'elle existait avant la fixation définitive du plan de zonage communal, entrent en vigueur le premier du 29me mois après la fixation définitive du ...[+++]

Voor de inrichtingen waarvoor een stedenbouwkundige vergunning voor het bouwen of herbouwen van een gebouw wordt verleend voor de vaststelling van het definitief zoneringsplan, gaan de voorwaarden van deze subafdeling die in strengere zin afwijken van de situatie zoals die bestond voor de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan, in voege op de eerste dag van de 29e maand na de definitieve vaststelling van het gemeentelijk zoneringsplan en ten vroegste vanaf 22 december 2015, tenzij anders vermeld in het uitvoerings ...[+++]


w