Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigence essentielle
Exigences essentielles
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "exigences essentielles elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exigence essentielle pour le déroulement de l'activité professionnelle

wezenlijk beroepsvereiste








Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une autorité nationale de sécurité estime qu'un véhicule autorisé ne satisfait pas à des exigences essentielles, elle en informe immédiatement l'Agence et d'autres autorités nationales de sécurité concernées.

Indien een nationale veiligheidsinstantie vaststelt dat een voertuig waarvoor een vergunning is verleend, niet aan essentiële vereisten voldoet, informeert de instantie onverwijld het Bureau en de andere toepasselijke nationale veiligheidsinstanties.


Art. 176. Lorsque l'autorité de sécurité constate qu'un sous-système de nature structurelle, muni de la déclaration « CE » de vérification accompagnée du dossier technique, ne satisfait pas entièrement aux dispositions du présent Code ferroviaire et notamment aux exigences essentielles, elle peut demander que des vérifications complémentaires soient réalisées.

Art. 176. Indien de veiligheidsinstantie constateert dat een subsysteem van structurele aard dat voorzien is van de « EG »-keuringsverklaring, vergezeld van het technisch dossier, niet geheel aan de bepalingen van deze Spoorcodex en meer bepaald aan de essentiële eisen voldoet, kan zij verzoeken dat aanvullende keuringen worden verricht.


Art. 166. Lorsque l'autorité de sécurité constate qu'un constituant d'interopérabilité muni de la déclaration « CE » de conformité ou d'aptitude à l'emploi et mis sur le marché risque, lorsqu'il est utilisé conformément à sa destination, de ne pas satisfaire aux exigences essentielles, elle prend toutes les mesures utiles pour restreindre son domaine d'application, pour en interdire l'emploi ou pour le retirer du marché conformément aux modalités fixées par le Roi.

Art. 166. Wanneer de veiligheidsinstantie vaststelt dat een interoperabiliteitsonderdeel dat voorzien is van de « EG »-verklaring van conformiteit of geschiktheid voor gebruik en op de markt werd gebracht, de naleving van de essentiële eisen in gevaar dreigt te brengen indien het conform zijn bestemming wordt gebruikt, neemt zij alle gepaste maatregelen om het toepassingsgebied van dat onderdeel te beperken, het gebruik ervan te verbieden of het uit de handel te nemen overeenkomstig de door de Koning vast te stellen nadere regels.


Art. 5. Si, conformément à l'article 17 de la loi, l'autorité de sécurité constate qu'un constituant d'interopérabilité ne satisfait pas aux exigences essentielles, elle peut restreindre son domaine d'application ou en interdire l'emploi.

Art. 5. Indien, overeenkomstig artikel 17 van de wet, de veiligheidsinstantie vaststelt dat een interoperabiliteitsonderdeel niet voldoet aan de essentiële eisen, kan zij zijn toepassingsgebied beperken of het gebruik ervan verbieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 27. Lorsque l'autorité de sécurité constate qu'un sous-système de nature structurelle, muni de la déclaration « CE » de vérification accompagnée du dossier technique, ne satisfait pas entièrement aux dispositions de la présente loi et notamment aux exigences essentielles, elle peut demander que des vérifications complémentaires soient réalisées.

Art. 27. Indien de veiligheidsinstantie constateert dat een subsysteem van structurele aard dat voorzien is van de « EG »-keuringsverklaring, vergezeld van het technisch dossier, niet geheel aan de bepalingen van deze wet en met name aan de essentiële eisen voldoet, kan zij verzoeken dat aanvullende keuringen worden verricht.


Art. 17. Lorsque l'autorité de sécurité constate qu'un constituant d'interopérabilité muni de la déclaration « CE » de conformité ou d'aptitude à l'emploi et mis sur le marché risque, lorsqu'il est utilisé conformément à sa destination, de ne pas satisfaire aux exigences essentielles, elle prend toutes les mesures utiles pour restreindre son domaine d'application, pour en interdire l'emploi ou pour le retirer du marché selon les modalités fixées par le Roi.

Art. 17. Wanneer de veiligheidsinstantie vaststelt dat een interoperabiliteitsonderdeel dat voorzien is van de « EG »-verklaring van conformiteit of geschiktheid voor gebruik en op de markt werd gebracht, de naleving van de essentiële eisen in gevaar dreigt te brengen indien het conform zijn bestemming wordt gebruikt, neemt zij alle dienstige maatregelen om het toepassingsgebied van dat onderdeel te beperken, het gebruik ervan te verbieden of het uit de handel te nemen overeenkomstig door de Koning vast te stellen nadere regels.


Elle répond à deux exigences: premièrement, elle permet d’adapter nos entreprises audiovisuelles aux évolutions technologiques et commerciales, considérables; ensuite, elle traduit une volonté politique d’assurer la pérennité des valeurs essentielles à la formation de l’opinion publique et à notre vie sociale.

Het voorstel komt tegemoet aan twee eisen: ten eerste kunnen we onze audiovisuele bedrijven aanpassen aan de aanzienlijke technologische en commerciële ontwikkelingen die hebben plaatsgevonden; daarnaast laat het zien dat de politieke wil bestaat om de waarden veilig te stellen die cruciaal zijn voor ons gemeenschapsleven en voor het vormgeven van de publieke opinie.


Peut-elle donner l’assurance que les importations actuelles et futures de viande bovine sont et seront soumises exactement aux mêmes règles que celles que doivent respecter les producteurs de l’Union européenne, notamment en matière d’hygiène et d’exigences vétérinaires, en particulier s’agissant de l’utilisation d’hormones et d’antibiotiques en tant que promoteurs de croissance, et convient-elle qu’il s’agit là d’exigences essentielles pour la protection ...[+++]

Kan de Commissie de verzekering geven dat dit rundvlees en eventuele toekomstige importen aan exact dezelfde voorschriften worden en zullen worden onderworpen als gelden voor de EU-producenten, met name in verband met de hygiëne en veterinaire vereisten, vooral op het gebied van hormonen en antibiotica als groeibevorderaars, en vindt de Commissie niet ook dat dit essentiële vereisten zijn om de bescherming van de consument te waarborgen?


Peut-elle donner l'assurance que les importations actuelles et futures de viande bovine sont et seront soumises exactement aux mêmes règles que celles que doivent respecter les producteurs de l'Union européenne, notamment en matière d'hygiène et d'exigences vétérinaires, en particulier s'agissant de l'utilisation d'hormones et d'antibiotiques en tant que promoteurs de croissance, et convient-elle qu'il s'agit là d'exigences essentielles pour la protection ...[+++]

Kan de Commissie de verzekering geven dat dit rundvlees en eventuele toekomstige importen aan exact dezelfde voorschriften worden en zullen worden onderworpen als gelden voor de EU-producenten, met name in verband met de hygiëne en veterinaire vereisten, vooral op het gebied van hormonen en antibiotica als groeibevorderaars, en vindt de Commissie niet ook dat dit essentiële vereisten zijn om de bescherming van de consument te waarborgen?


1. Lorsque l'autorité de surveillance nationale constate qu'un composant portant la déclaration CE de conformité ou d'aptitude à l'emploi ou un système accompagné par la déclaration CE de vérification est susceptible, lorsqu'il est utilisé dans les conditions prévues, de ne pas satisfaire aux exigences essentielles, elle prend les mesures nécessaires pour limiter son domaine d'application, interdire son utilisation ou le retirer du marché.

1. Wanneer de nationale toezichthoudende instantie van mening is dat een onderdeel dat is voorzien van de EG-verklaring van overeenstemming of van geschiktheid voor gebruik, of een systeem dat vergezeld gaat van de EG-verklaring van verificatie, wanneer het voor het beoogde doel wordt gebruikt waarschijnlijk niet aan de essentiële eisen voldoet, treft zij alle nodige maatregelen om het toepassingsgebied ervan te beperken, het gebruik ervan te verbieden of het uit de markt te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : exigence essentielle     exigences essentielles     névrose anankastique     exigences essentielles elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences essentielles elle ->

Date index: 2023-05-07
w